Não, eu era bastante discreto na realidade. Nunca mencionei nomes. | Open Subtitles | كلا, في الحقيقة لقد كنت متحفظاً للغاية لم أذكر أي أسماء أبداً |
Capitão, eu Nunca mencionei o Coração do Faraó. | Open Subtitles | أيها القائد، أنا لم أذكر أيّ شئ . عن قلب الفرعون لك |
Pela mesma razão que Nunca mencionei que disparei contra o seu mindinho. | Open Subtitles | لذات السبب الذي جعلني لم أذكر أبداً إصابتي لأصبعه الخنصرّ |
Nunca mencionei o ladrar porque parecia estúpido. | Open Subtitles | لم أذكر أبداً النباح لأن الأمر يبدو غبياً |
Houve homens que se levantaram e disseram: "Nunca mencionei antes que tenho depressão, mas tenho, "e se alguém mais aqui quiser vir falar comigo, "estou aqui para conversar." | TED | وقف رجال وقالوا، "لم أذكر لأحد من قبل أني أعاني من الاكتئاب، لكن كنتُ كذلك، وإن رغبَ أَحٌد هنا بالقدوم والحديث معي، أنا هنا لأحدثكم." |
Nunca mencionei isto antes porque sabia como reagirias, mas... | Open Subtitles | حسناً، لم أذكر هذا من قبل لأنني ...كنت أعرف أنكِ ستفزعي |
Eu Nunca mencionei no teu nome. | Open Subtitles | لم أذكر اسمك قط. |
Nunca mencionei morcegos. | Open Subtitles | لم أذكر الخفافيش قط |
Eu Nunca mencionei a cor de seu cabelo. | Open Subtitles | لم أذكر أبداً لون شعرها |
Nunca mencionei isso. | Open Subtitles | لم أذكر أمراً كهذا قط |
Nunca mencionei qualquer John. | Open Subtitles | أنا لم أذكر أي "جون". |
Nunca mencionei o Gibbs. | Open Subtitles | لم أذكر له (غيبز) أبداً. |