Deixa me dizer te uma coisa Tu Nunca vais ter uma barbearia para pretos. | Open Subtitles | دعني اخبرك امر ما ؟ انت لن تحصل ابدا على محل حلاقة للسود |
Treinador, é hora de ponta. Nunca vais conseguir atravessar a cidade. Vou buscar as minhas coisas. | Open Subtitles | انه ساعه الازدحام ، انت لن تنجح فى الوصول فى الموعد ، دعنى اجمع اشيائى |
Às vezes as coisas são muito esquisitas ... e não adianta tentar perceber, pois tu Nunca vais entender. | Open Subtitles | أتعلمين أحيانًا الأشياء تسير بشكل غريب جدًا ولايهم كم تحاولين بصعوبه انتي لن تستطيعي فهم |
Nunca vais mudar os velhos hábitos, James. | Open Subtitles | أنت لَنْ تَستسلمَ ابدا عاداتكَ القديمة، جيمس. |
Bem, Sabrina, Nunca vais sair daqui. | Open Subtitles | سابرينا .. أنتي لن تخرجي من هنا أبداً |
Sabes, se continuas a jogar à defesa, Nunca vais conseguir a bola. Diverte-te. | Open Subtitles | تعلمون، اذا واصلتم لعب الدفاع، أنت أبدا ستعمل الحصول على الكرة. |
A Audrey vai desaparecer a qualquer momento e Nunca vais conseguir resolver isto sem ela. | Open Subtitles | أودري يمكنها أن تختفي في أي لحظة الأن و انت لن تستطيع أن تحل هذا الامر من دونها |
Se não vires violência Nunca vais ter coragem para ver. | Open Subtitles | إن لم تشاهدي العنف لن تتمكني من تمييزه أبداً. |
Assim, Nunca vais conquistar um homem e muito menos encontrar um que te ame. | Open Subtitles | لن تحصلي على رَجل بهذه الطريقة ناهيك عن العثور على شخص يحبكِ |
E tu Nunca vais ter uma picha enfiada nessa rata seca, sua solteirona. | Open Subtitles | و انت لن تحصلى على قضيب فى مهبلك الجاف العفن, ايتها , الخادمة القديمة |
Nunca vais descobrir o plano com uma faca, porque cortar-me não me vai transformar num telepata! | Open Subtitles | انت لن تعرف الخطه ابدا بالسكين لأن تقطيعي لن يحولني إلى قارئ عقول |
Nunca vais esquecer isso, pois não? | Open Subtitles | انت لن تدعيني اغير من عادات حياتي، اليس كذلك؟ |
Ouve... Nunca vais acreditar no que o meu pai fez. | Open Subtitles | .. حسنا انت .. انت لن انت لن تصدق ابدا ما فعله ابي |
E Nunca vais curar o Nathaniel. | Open Subtitles | و انت لن تُعالج ناثانييل ابداً. |
Mas Nunca vais convencer um júri que a número um não sabia o que o número dois estava a tramar. | Open Subtitles | ولكنك لن تستطيعي ان تقنعي هيئة المحلفين بأن الشخص الأول لم يعلم ما يخطط له الشخص الآخر |
E vou viver lá dentro para sempre. Porque Nunca vais derrotar-me. | Open Subtitles | وسأعيش هناك إلى الأبد لأنك لن تستطيعي هزيمتي أبداً |
Nunca vais entrar na faculdade mas de certeza que vais parecer porreiro. | Open Subtitles | # أنت لَنْ تَصلَ إلى الكليَّةِ لَكنَّك سَتُبرّدُ نظرةَ متأكّدةَ # |
Nunca vais entrar na faculdade mas de certeza que vais parecer porreiro. | Open Subtitles | # أنت لَنْ تَصلَ إلى الكليَّةِ لَكنَّك هدوءَ نظرةِ متأكّدِ # |
BOTAS 10 PARES Nunca vais apanhar nada com essa tecnologia primitiva. | Open Subtitles | .. أنتي لن تصطادي شيئاً |
Não olhes para baixo, ou Nunca vais conseguir. | Open Subtitles | دون أبوس]؛ ر ننظر إلى أسفل أو أنت أبدا ستعمل تفعل ذلك. حسنا. |
Nunca vais bater o meu recorde em terra. | Open Subtitles | لن تستطيع أن تُحطم رقمى القياسى فى الجرى |
Nunca vais vender uma maldita pintura na tua vida! | Open Subtitles | لن تتمكني من بيع لوحة واحدة حتي طوال حياتك... |
Nunca vais conseguir aquela casa. | Open Subtitles | لن تحصلي على ذلك المنزل أبدا |