Mas e se não conseguirmos selar o acordo com o Vaticano? | Open Subtitles | ولكن إذا لم يمكن أن نختم الصفقة مع الكاردينال ؟ |
Tu sabes que eu não posso dizer nada sobre isto... que o acordo com o Diabo me proibe de o fazer. | Open Subtitles | انت تعلم أنه ليس مسموح لي بأن أقول أي شيء عن هذا بأن الصفقة مع الشيطان تحظر علّي بأن أخبرك أي شيء |
Nunca devia ter feito o acordo com a Irmandade. | Open Subtitles | ما كان عليك الاتفاق مع تلك السلطة العليا |
A administração Reagan revelou, hoje, que após um estudo de um mês irá honrar o acordo com o Irão que conduziu à libertação de 52 reféns norte-americanos. | Open Subtitles | بعد مراجعة لمدة شهر. بانها ستصادق على الاتفاق مع ايران وهذا ادى لاطلاق سراح اثنين وخمسين رهينة امريكية |
A sua opinião não é mais importante do que os seus direitos segundo o acordo com o Webb para defender as suas quintas e famílias. | Open Subtitles | حكمك ليس أكثر أهمية من حقهم حسب الإتفاق مع ويب بالدفاع عن مزارعهم وأسرهم |
Porque desfizeste o acordo com a Olivia? | Open Subtitles | لماذا خالفت اتفاقك مع أوليفيا؟ |
Fiz o acordo com a Lagarta. É a minha cabeça que está em jogo. | Open Subtitles | عقدت صفقةً مع (كاتربيلر) و رأسي اللعين على المحكّ |
Disse-te que o acordo com o De Kuyper estava cancelado. | Open Subtitles | لقد قلت لك إن الصفقة مع دي كاوبر قد تم إلغاؤها |
Vamos selar o acordo com um abraço de pistas. | Open Subtitles | دعنا نختم الصفقة مع عناق كبير. |
Como planeado, vamos fechar o acordo com o Sr. Auerbach. | Open Subtitles | سوف نُتم الصفقة مع السيد (أورباك) كما هو مُخطط. |
Tu é que fizeste o acordo com a Hardscrabble. Tu pegaste numa equipa sem esperanças e tornaste-os campeões. | Open Subtitles | (أنت من عقد الصفقة مع (هاردسكرابل وأنت من حول فريق محبط إلى أبطال، |
Libertar o Jerry, o acordo com o alemão. | Open Subtitles | اطلاق سراح (جيري) الصفقة مع الألماني لقد أرادنا أن نركز عليه |
Caso não saibam, o acordo com a PolyGram foi cancelado. | Open Subtitles | الصفقة مع بوليغرام الغيت |
"Está tudo pronto para o acordo com o Morneau". | Open Subtitles | كل شئ مهيئ من اجل الاتفاق مع مورنو |
Não é esse o acordo com eles? | Open Subtitles | هل كان هذا هو الاتفاق مع هؤلاء؟ |
Mas se o acordo com o Dallow é legal, não há razão para fugir, pois não? | Open Subtitles | حسناً، ولكن إن كان الاتفاق مع (دالو) شرعيّاً، فما من داعٍ للهرب، صحيح؟ |
O que te impediria de mostrar ao Clube, mesmo depois de eu terminar o acordo com o Cartel? | Open Subtitles | من عرضها حتى بعد ان الغي الإتفاق مع العقيد؟ .. |
O NOVO GOVERNO UCRANIANO ASSINOU o acordo com A UE | Open Subtitles | وقّعت الحكومة الأوكرانية الجديدة الإتفاق مع الإتحاد الأوروبيّ |
Ou queres tornar público o acordo com Alexandria? | Open Subtitles | أتود إعلان وجودهما؟ أتود إعلان اتفاقك مع (ألكساندريا)؟ |
O teu clã passou por ai. Fez o acordo com o Sr. Marks. | Open Subtitles | لقد خضع رفاقك لنا ، وعقدوا صفقةً مع السيد (ماركس) |