Mas o Barack lembrou-nos nesse dia, a todos nós nessa sala, que todos sabemos como o mundo devia ser. | TED | لكن باراك ذكرنا جميعاً في ذلك اليوم، جميعنا في القاعة، أن جميعنا يعلم كيف ينبغي لعالمنا أن يكون. |
Tive a oportunidade de ir a uma angariação de fundos para o Barack Obama, quando ele se candidatou a presidente. | Open Subtitles | لقد كنت مدعوا او انى قادر الى الذهاب لحفل جمع التبرعات ل باراك اوباما عندما كان يحاول ان يصبح الرئيس |
Às 23:00 nós projectamos que o Barack Obama seja o novo Presidente eleito dos EUA. | Open Subtitles | الساعة 11، نحن ننتخب باراك اوباما رئيس للولايات المتحدة |
Ok, eu sou o Barack Obama desta sala. | Open Subtitles | حسنا أنا مثل باراك اوباما في هذه الغرفة. |
Mas me acho parecido com o Barack Obama. | Open Subtitles | الآن يقولون اني اشبه باراك اوباما , حسنا |
É Agosto em Vineyard. Estou a procurar o Barack e a Michelle. | Open Subtitles | نحن في شهر أغسطس في هذا المكان أنا ابحث عن باراك اوباما وميشيل |
Agora, temos a Internet, temos o Google. "Ouvi dizer que o Barack Obama nasceu no Quénia. | TED | فالآن، أعطنا الإنترنت، وأعطنا جوجل: "سمعتُ أن "باراك أوباما" قد ولد في كينيا. |
Podes ligar para o Jesse , podes chamar o Barack , podes ligar a Jesus Cristo. | Open Subtitles | يمكنك الاتصال بـ " جيسي "يمكنك الاتصال بـ "باراك يمكنك الاتصال بالمسيح |
"Nesse dia, nasceu o Barack Obama." | TED | قال: "وُلد باراك أوباما في ذاك اليوم." |
(Risos) Mas quando nos conhecemos, o Barack era um organizador da comunidade. | TED | (ضحك) لكن عندما ألتقينا، كان باراك منظّم مجتمع. |
E se o Presidente leva a guerra contra o terrorismo tão a sério, porque é que não apanha o Barack Obama antes que ele volte a atacar? | Open Subtitles | ثانياً، لو كان الرئيس جاداً بشأن" "الحرب على الإرهاب لمَ لا يقبض على (باراك أوباما) قبل" "أن يهاجمنا مجدداً؟ |
A propósito, eu nunca disse que o Barack Obama era um socialista. | Open Subtitles | --أنا أملك الكثير من متى كان ذلك حينما أظهرتُ قلة الإيمان؟ لم أقل أبدًا أو أصرح بأن (باراك أوباما) كان اشتراكيًا. |
E o Barack Obama joga basquetebol com o Eric Holder. | Open Subtitles | و(باراك أوباما)لعب كرة السلة مع (إيرك هولدر). |
Se o Barack Obama estivesse aqui e quisesse entrar no avião, não o podia deixar entrar? | Open Subtitles | اذا لو (باراك اوباما) كان هناك و اراد ان يدخل للطائرة لا يوجد طريقة لتدعه يدخل؟ |
Stanley, o Barack é presidente! | Open Subtitles | -اتصلوا بـ911 . (باراك) هو الرئيس! |
o Barack e a Hilary... ali... estão a perguntar por ti. | Open Subtitles | (باراك) و(هيلاري) هناك يسألان عنك! |
Xerife Bellefleur, é verdade que o Barack Obama está por trás dos recentes tiroteios e no rapto de um Vampiro local, não resolvidos? | Open Subtitles | أيها المأمور (بيلفلور)، هل (باراك أوباما) حقاً... وراء جرائم إطلاق النار الأخيرة المعلقة... وإختطاف مصاصة دماء محلية؟ |
Deixem o Barack em paz. É um de nós. | Open Subtitles | فالنترك (باراك) وشانه فهو واحد منّا |
Não, o Obama. Tu apoias o Barack Obama. | Open Subtitles | (أنتِ تدعمين (باراك أوباما |
Eu não me importaria de morder o Barack Obama. | Open Subtitles | لن أمانع لقاء (باراك أوباما). |