Este é o bilhete que ele usou para embarcar no autocarro. | Open Subtitles | هذه هي التذكرة التي استخدمها لركوب الحافلة |
o bilhete que reservaste para a editora foi levantado. Meu Deus. | Open Subtitles | التذكرة التي تركتيها للناشر, أخذها احدهم |
Este é o bilhete que eu ia usar para ir hoje à noite para Filadélfia. | Open Subtitles | هذه التذكرة التي كنت سأستخدمها للذهاب إلى (فيلادالفيا) الليلة |
Leste o bilhete que mandei com o cheque, Larry? | Open Subtitles | هل قرأت الرسالة التي أتت مع الشيك المرسل؟ |
Além disso, agora sabemos que ele pode ter escrito o bilhete que foi a origem de tudo isto? | Open Subtitles | كما أنه لربما كتب الرسالة التي بدأت الأمر برمته؟ |
o bilhete que ele lhe deixou. | Open Subtitles | و الرسالة التي تركها لك |
o bilhete que recebeste no hotel tinha traços de água de colónia. | Open Subtitles | كان هناك بعض الكولونيا على الملاحظة التي حصلت عليها في الفندق |
Este é o bilhete que a policia vai encontrar no teu carro. | Open Subtitles | هذه هي الملاحظة التي ستعثر عليها الشرطة في سيارتكِ |
Encontrámos o bilhete que deixou para o Dr. Lewis, a dizer que era culpa dele, que ele a levou a isso. | Open Subtitles | لقد وجدنا الرسالة التي تركتيها لدكتور (لويس)، تقولين له أن هذا خطأه، هو من قادك إلي هذا. |
Foi o bilhete que a Ali recebeu. | Open Subtitles | (كانت هذه الرسالة التي تلقتها (آلي |
Mas acredita que o bilhete que deixou pode tê-la encorajado a suicidar-se. | Open Subtitles | ولكن تظن أن الملاحظة التي تركتها قد تكون دفعتها للإنتحار |
Recebeu o bilhete que lhe deixei? | Open Subtitles | هل قرأت الملاحظة التي تركتها لك؟ |