"o cérebro dele" - Traduction Portugais en Arabe

    • دماغه
        
    • مخه
        
    • بمخه
        
    • بدماغه
        
    Ou seja... neste caso, o cérebro dele esteve sem oxigénio demasiado tempo. Open Subtitles أعني، في هذه الحالة دماغه حرم من الأوكسجين لفترة طويلة جداً
    Não posso permitir em plena consciência que brinquem com o cérebro dele. Open Subtitles لا استطيع بضمير حي واسمحوا بدس حول لهم بالرحيل في دماغه.
    Significa que o cérebro dele não estava corretamente formado porque faltava-lhe parte do crânio. TED هذا يعني أن مخه لم يكن قد تكوّن بشكل صحيح لأن جزءً من جمجمته كان مفقودًا
    Então se o monstro sugasse seu cérebro... todo seu conhecimento iria para o cérebro dele? Open Subtitles ثم ، إذا كان وحشا يمتصّ مخك كل ما تعلمته يذهب إلى مخه
    Não podemos observar o cérebro dele, mas queres que lhe leiamos a mente? Open Subtitles لا يمكننا النظر بمخه لكن أتريد أن نقرأ أفكاره؟
    Se antes não havia nada de errado com o cérebro dele, agora há. Open Subtitles لو لم يكن ثمّة خطب بدماغه سلفاً، فثمّة الآن بالتأكيد
    o cérebro dele embateu no crâneo e ele morreu. Open Subtitles حيث ان دماغه ارتطم بجمجمته ومات نتيجة ذلك
    Se um soldado vir um companheiro rebentar, o cérebro dele ficará tão alarmado, que ele não conseguirá relatar a experiência que teve limitando-se a reviver o horror, uma e outra vez. TED إذا رأى الجندي صديقه في انفجار، دماغه يتجه إلى كما لو أنه في الحقيقة لا يستطيع أن يعبر عن ما حدث لذلك يحصل على إحساس الرعب مراراً وتكراراً
    Ele processou tanto essas memórias que o cérebro dele já não precisava de voltar a essas experiências durante o sono. TED قام بالتعامل مع ذكرياته وتحويلها لدرجة لم يعد دماغه في حاجة إلى العودة لتلك التجارب في نومه.
    o cérebro dele é do melhor, o que significa que ele está bem ciente das suas limitações. TED دماغه في حالة جيدة، مما يعني أنه يعي فعلاً مواطن ضعفه.
    Quando o cérebro dele se tornar numa máquina de matar os meus fiéis cientistas começarão a tratar-lhe do corpo. Open Subtitles عندما يتحول دماغه إلى آلة للقتل سيعمل علمائى المخلصون على جسمه
    O impacto da queda atirou o cérebro dele para fora do crânio. Open Subtitles أثر سقوط طرقت دماغه الحق في الخروج من جمجمته.
    Se forem magnéticos, os fragmentos rasgarão o cérebro dele. Open Subtitles إن كانت الشظية تنجذب للمغناطيس فستتحرك و تدمر مخه
    Sim, o cérebro dele está a arder. Open Subtitles إلا إن عارضه علاج مضاد للحمى لذا فنعم مخه يحترق
    o cérebro dele não filtra a informação. É um ataque constante aos sentidos, eu também gritaria. Open Subtitles مخه لا يمكنه تنقية المعلومات إعتداء مستمر على حواسه
    Não é o cérebro dele que vamos abrir. Mas ele é que beneficia. Open Subtitles إنه ليس مخه الذي سنفتحه لكنه سيحصل على الفوائد كلها
    Perderíamos tempo ao pô-lo em bypass, tempo em que o cérebro dele não será irrigado. Open Subtitles , وسنضيع الوقت لايصاله بالمجازة و هذا الوقت لن يوفره مخه
    Consigo ver o cérebro dele através da sua cavidade nasal. Open Subtitles انا استطيع ان ارى مخه من خلال فتحة انفه هذا جيد
    o cérebro dele não tem lesões, nada que interrompa os sinais. Open Subtitles لا يوجد آفات بمخه لا شئ ليقاطع الأوامر
    Pintámos a parede com o cérebro dele. Pintámo-la. Open Subtitles لقد دهنّا الحائط بمخه ، دهنّاه
    Depois do três, a parede vai virar um quadro de Jackson Pollock com o cérebro dele. Open Subtitles سأجعل الجدار كإحدى لوحات (جاكسون بولوك) بدماغه المتناثرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus