o cabelo dela era ruivo, mas um bocado ruivo demais. | Open Subtitles | مثل، شعرها كان أحمر، لكنّه كان أحمر جدا صغير. |
o cabelo dela é mais como mel, com reflexos e luzes com pitadas douradas a brincar e a dançar no tom de cor palha que o rodeia. | Open Subtitles | شعرها بلون العسل ويأخذ شكل كتانى مع قليل من الذهبى بيرقص بشكل جميل فى هاله منوره |
E, sempre que ouço essa canção, lembro-me exactamente o que vestia exactamente a que cheirava o cabelo dela e exactamente o que senti. | Open Subtitles | وكل مرة اسمع هذة الاغنية أتذكّر بالضبط ماذا كانت تلبس ورائحة شعرها بالضبط |
o cabelo dela não é tão espigado como o teu e a pele não é tão oleosa como a tua. | Open Subtitles | و لكن شعرها ليس مموجاً مثلك و بشرتها ليست دهنية مثلك |
Tu deverias ver como o cabelo dela está cumprido. | Open Subtitles | مخبز ينبغي عليكِ رؤية الى اي مدى وصل طول شعرها |
Tu deverias ver como o cabelo dela está cumprido. | Open Subtitles | في مخبز يتوجب عليكِ رؤية شعرها الطويل الى اي مدى وصل |
É querida, é uma domadora, e o cabelo dela parece muito mais manejável. | Open Subtitles | إنها لطيفة و مُخضعة , كما أن شعرها سهل التسريح |
Está bem, vejo algumas semelhanças, mas para ela ser a tua mini-sósia, o cabelo dela teria de ser muito diferente. | Open Subtitles | حسناً ، أرى القليل ولكن بالنسبة لها قد تصبح نسختكِ عني شعرها سيبدو مختلفاً كلياً هذا صديقي ريك باين |
Acendeste velas, levaste vinho e cheiraste o cabelo dela? | Open Subtitles | هل أشعلت الشموع وأحضرت النبيذ وشممت رائحة شعرها ؟ |
Um dia voltei para casa das aulas e o cabelo dela cheirava ao meu champô, de limão. | Open Subtitles | يوما ما عدت للمنزل بعد الدرس ورائحة شعرها كانت مثل الشامبو الذي استخدمه... رائحة الليمون |
Por alguma razão, ao ver uma mulher bonita pela 1ª vez, sempre imagino o cabelo dela balançando em câmera lenta. | Open Subtitles | لسببٍ ما، متى ما رأيت فتاة جميلة، لأول مرة، أتخيل شعرها يتطاير بحركة بطيئة |
A minha irmã foi dama de honor no casamento da nossa prima e ela ficou tão nervosa que o cabelo dela começou a cair. | Open Subtitles | أختي كانت وصيفة الشرف بزفاف قريبنا ووجدت أن الأمر مجهد جداً، بدأ شعرها يتساقط |
Ele tem o cabelo dela, homem, ele tem o nariz dela... ele tem os teus olhos. | Open Subtitles | إنه يمتلك شعرها يا رجل، ويمتلكأنفها.. ويمتلك عينيك |
1,60 mt, olhos verdes, magra, e o cabelo dela é loiro morango. | Open Subtitles | طولها 5.3 ، خضراء العينان ، بيضاء البشرة شعرها أشقر ، بلون الفروالة |
Se estiver num elevador, uma mulher entrar e eu sentir o cabelo dela, acontece qualquer coisa. | Open Subtitles | أحياناً عندما أكون في المصعد وتدخل إمرأة وتأتيني نفحة هواء من شعرها شئ ما يحدث |
Já trançei cabelo. Eu podia agora mesmo trançar o cabelo dela. | Open Subtitles | تعودت ان اضفر الشعر يمكنني ان اجدل شعرها الان |
Uma vez, ela foi no salão de beleza e a minha mãe lavou o cabelo dela. | Open Subtitles | لقد قدمت مرة إلى الصالون الذي تعمل فيه أمي وقامت أمي بغسل شعرها |
Até podermos apanha-la em pessoa o cabelo dela vai ter de servir. | Open Subtitles | حتّى نستطيع الوصول إليها شخصيا، سيفي شعرها بالمطلوب |
Bons motivos, senso comum, tudo isso é posto de parte por causa da forma como o cabelo dela adorna a sua testa e enquadra os seus olhos. | Open Subtitles | سبب وجيه، والحس السليم، يذهبون لجانب الطريق بسبب طريقة شعرها الفواصل في جبهتها وإطارات عينيها |
o cabelo dela ficou branco, a cara torcida de terror, como as outras. | Open Subtitles | أجل، وشعرها كان أبيضاً تماماً، و وجهها كان ملتوياً بقوة من شدة الرعب |
Olhe para o cabelo dela. Foi penteado, posto para trás das orelhas dela. | Open Subtitles | انظر لشعرها لقد تم تمشيطه, ووضع خلف اذنيها |