"o chefe da polícia" - Traduction Portugais en Arabe

    • رئيس الشرطة
        
    • قائد الشرطة
        
    • رئيس شرطة
        
    • رئيس الشرطه
        
    Na maioria das cidades O chefe da polícia nem trata destas coisas. Open Subtitles في معظم المدن، رئيس الشرطة لا يخرج في مثل هذه الحالات.
    Há uma caça ao homem a nível estadual O chefe da polícia diz que nada o impedirá de capturar o fugitivo. Open Subtitles ‏‏‏هناك عملية مطاردة جارية‏ ‏‏في أرجاء الولاية،‏‏ ‏‏‏يقول رئيس الشرطة‏ ‏‏إنه لن يهدأ له بال حتى القبض على الهارب‏‏
    Se são velhos amigos presumo que sabe que ele é O chefe da polícia. Open Subtitles بما أنكما أصدقاء قدامى , أعتقد أنك تعرف أيضاً أنه رئيس الشرطة هنا
    Ele sempre foi um chato e agora é O chefe da polícia. Open Subtitles أكاديمية الشرطة. لقد كان مزعجاً دوماً.. وهو الآن قائد الشرطة.
    O chefe da polícia Kramer chamou um especialista para resolver este caso. Open Subtitles لقد وافق قائد الشرطة كريمر بأن نحضر رجلاً ذو خبرة في التعامل مع حالة كهذه.
    O chefe da polícia, Barrows interrogou um suspeito há 5 minutos. Open Subtitles رئيس شرطة سيراكوز احضر مشتبه به للاستجواب
    O chefe da polícia disse que a vítima uma miúda de 5 anos, estava a brincar perto de casa. Open Subtitles رئيس الشرطة راديماكر قالتْ الضحيّةُ دانيل هوكستون، كَانَ يَلْعبُ قُرْب بيتِها.
    O Pres. da Câmara, o governador e O chefe da polícia. Open Subtitles رئيس البلدية والمحافظ و رئيس الشرطة ، كانو جميعا في حاجة الي بطل.
    E o namorado dela tinha o mesmo nome do namorado do livro, e ela tinha um caso com O chefe da polícia. Open Subtitles و كان لديها صاحب بنفس اسم شخصية الصاحب في الكتاب و كانت على علاقة غرامية بهذا الشخص, رئيس الشرطة
    Quando O chefe da polícia não aparece, dizem que anda a dormir na forma. Open Subtitles رئيس الشرطة لا يحضر سيبدو كأنه نائم في البيت
    Anda lá a baixo comigo. Esta lá O chefe da polícia a dar uma vista no sistema de segurança. Open Subtitles يمكنك أن تأتى بالأسفل معى.فهناك رئيس الشرطة يتفحص نظام أمى الأمنى
    O Mayor de Nova Iorque, O chefe da polícia e o Comissário. Estrelas do desporto e do espectáculo. Open Subtitles رئيس الشرطة والمندوب، ونجوم الرياضة والفن
    Se não tem recebido a sua parte, talvez seja melhor falar com O chefe da polícia. Open Subtitles إذا لم تكن تحصل على حصـّتك، فربما يجب أن تتحدث مع رئيس الشرطة
    O chefe da polícia autorizou os seus agentes a usar a força se necessário. Open Subtitles رئيس الشرطة سمح لضباطه باستخدام القوة في حالة الضرورة
    - Dr. Rawlings, quando falei com O chefe da polícia, ele disse que o senhor conhecia toda a gente de Royal. Open Subtitles عندما تحدثت الى رئيس الشرطة قال انك تعرف الجميع في رويال
    Ele deu-lhes uma tareia, então, avisei O chefe da polícia, que o prendeu. Open Subtitles لقد أبرحهم ضرباً، لذا أخبرت رئيس الشرطة بشأنه وقام بإعتقاله.
    Sei de duas: O chefe da polícia e o adjunto. Open Subtitles هناك إثنان على الأقل رئيس الشرطة ونائب الرئيس
    O chefe da polícia de Seattle disse à noite, que se sentia orgulhoso dos seus homens e defendeu as suas acções. Open Subtitles وليلة أمس صرح قائد الشرطة بأنه فخور برجاله وما فعلوه ودافع عن تصرفاتهم
    Estamos a ver O chefe da polícia a sair do clube de vídeo e a dirigir-se, em roupa interior, para a estação dos correios. Open Subtitles نحن نرى قائد الشرطة يخرج من محل الفيديو الذي أصبح مركز قيادة للأزمة و متجهاً نحو مكتب البريد بلباسه الداخلي
    Presumo que se conseguir convencer O chefe da polícia a juntar-se ao nosso conselho, outros se seguirão. Open Subtitles أفترض أنّه إذا كان بإمكاني إقناع قائد الشرطة للإنضمام إلى مجلسنا، سيحذو حذوه الآخرين.
    Era O chefe da polícia de Las Vegas. Open Subtitles يجب أن تكلم رئيس شرطة لاس فيجاس
    Aqui, se O chefe da polícia embirra consigo, está à mercê dele. Open Subtitles هنا، إذا أحدا لم يعجب رئيس الشرطه... ... فهو تحت رحمته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus