Inicialmente pensámos: "Como podemos encolher o coeficiente de batota?" | TED | مبدئياً نقول، ما الذي يمكننا فعله لتقليص عامل الغش الشخصي؟ |
E então para aumentar o coeficiente de batota? | TED | ماذا عن رفع عامل الغش الشخصي؟ |
(Risos) Isto tudo foi para diminuir o coeficiente de batota. | TED | (ضحك) لذا، كل ذلك كان حول خفض عامل الغش الشخصي. |
E, então, tem-se o coeficiente de tração mais baixo de qualquer carro deste tamanho. | TED | ثمّ بها أيضاً أدنى معامل سحب في سيّارة من حجمها. |
Já calculaste o coeficiente de tracção? | Open Subtitles | هل حسبت معامل الإحتكاك الإلتصاقي لإطارك؟ |
Precisamos de qualquer coisa forte, no entanto, flexível, para suportar o coeficiente de atrito. | Open Subtitles | حسناً، نحتاج لشيء قويّ لكن ليّن يمكنه تحمّل معامل الإحتكاك. |
- Está bem. Cobre as tuas mãos com isto. Vai protegê-las, o coeficiente de fricção é alto, por isso vamos descer depressa. | Open Subtitles | حسنا،الآن،غطي يديك بصلصال سلاي،سيحمي يدينا، لكن كذلك لديها معامل إحتكاك ضعيف لذا سننزلق إلى الأسفل بسرعة |
O primeiro é o coeficiente de Engels, que explica que o custo das necessidades quotidianas diminuiu a sua percentagem nos últimos dez anos, em termos de rendimento familiar, para cerca de 37%. | TED | أولهما هي معامل انجلز، وهو ما يفسر أن تكلفة الضروريات اليومية قد انخفضت نسبتها خلال العقد الماضي ، من حيث دخل الأسرة ، لحوالي 37 %. |