Todos os dias, tentamos chegar à fronteira entre o conhecido e o desconhecido e encarar a nuvem. | TED | كل يوم ، نحاول أن نقترب بأنفسنا إلى الحدود ما بين المعلوم والمجهول ومواجهة الغيمة . |
Fica de guarda na fronteira entre o conhecido e o desconhecido. Porque, para descobrir algo realmente novo, pelo menos um dos nossos pressupostos básicos tem que mudar. Isto significa que, na ciência, fazemos uma coisa muito heróica. | TED | إنها تقف حاجزاً على الحدود بين المعلوم والمجهول ، لأنه ولكي تكتشف شيئاً جديداً كلياً ، فإن واحداً على الأقل من افتراضاتك الأساسية يجب أن يتغير ، ذلك يعني أننا في العلوم ، نقوم بعمل بطولي جداً . |
O conhecido. E o desconhecido. | Open Subtitles | المعلوم أو المجهول. |
(Risos) Mas eu sinto-me, digamos, feliz, porque podemos estar mais perto da fronteira entre o conhecido e o desconhecido. Temos a possibilidade de descobrir algo verdadeiramente novo, pois a forma como a nossa mente funciona, é saber que a nuvem é normal, é essencial, e, na verdade, maravilhoso. Podemos aderir à Sociedade de Apreço da Nuvem. Isso desentoxica o sentimento de que algo está muito errado comigo. | TED | ( ضحك ) لكنني سعيد بذلك ، لأننا قد نكون اقتربنا من الحدود بين المعلوم والمجهول ، ولدينا فرصة بأن نكتشف شيئاً جديداً كلياً ، بالطريقة التي تعمل بها أدمغتنا ، فإنه بمعرفة أن تلك الغيمة عادية ، وأساسية ، وفي الواقع جميلة ، بإمكاننا أن ننضم إلى مجتمع تقدير الغيمة ، وسيزيل ذلك الشعور بأن هناك شيء خاطئ بأعماقي . |