"o dia dos namorados" - Traduction Portugais en Arabe

    • عيد الحب
        
    • لعيد الحب
        
    • يوم عيد الحبّ
        
    • عيد العشاق
        
    • يوم الحب
        
    • يوم الفالنتاين
        
    • يوم الفالنتين
        
    • يوم الفلنتاين
        
    • يوم عيد الحُب
        
    E desde então o Dia dos Namorados ficou o meu feriado preferido. Open Subtitles و منذ ذلك الحين عيد الحب أصبح هو اليوم المفضل لي
    Normalmente é só uma clínica, mas eles empolgam-se com o Dia dos Namorados. Open Subtitles عادةً يبدو كالمستشفيات, لكنهم غيروا كل شيء لأجل عيد الحب
    Acho que preciso de uma sesta. Ei! Então eu tenho estado a pensar sobre o Dia dos Namorados. Open Subtitles اظن انني بحاجة الى قيلولة لقد كنت افكر بخصوص يوم عيد الحب
    Então para o Dia dos Namorados tu deste o avô à Lindsay. Open Subtitles ذلك لعيد الحب الذي تحصل عليه ليندساي الجد. نعم.
    Tudo estava a correr optimamente, tu sabes, mas agora que o Dia dos Namorados está a chegar, eu nem consigo falar com ele ao telefone. Open Subtitles كان كل شيء يسير على مايرام لكن بما ان عيد الحب قادم لم استطع الاتصال به حتى
    Se o tivesses a namorar antes do Natal, o Dia dos Namorados era uma confirmação. Open Subtitles اذا كنت تواعدينه قبل عيد الميلاد فان عيد الحب يشكل له التزاما
    - Sim. Sabes? o Dia dos Namorados é daqui a três dias e quero resolver isso. Open Subtitles نعم عيد الحب,بعد ثلاث ايام اردت ان اجد حل
    Afinal, não passo o Dia dos Namorados sozinho. Open Subtitles من الواضح أنني لن أقضي يوم عيد الحب وحدي مرة أخري
    Os teus pais levam a sério o Dia dos Namorados. Open Subtitles رجل الديك جميله النواة الصلبة عن عيد الحب.
    Este rapaz tem ideias loucas para o Dia dos Namorados. Open Subtitles هذا الشخص لديه مرض جنون عيد الحب المهارات ، وساقطة.
    Tomei uma data de Cialis, pois tinha grandes planos para o Dia dos Namorados. Open Subtitles حسناً، ماذا بشأني أنا ؟ أخذتُ مقويات للتو لأنه لدي خطط كبيرة ليلة عيد الحب
    Tenho passado a minha vida adulta à procura da mulher ideal. E vou passar o Dia dos Namorados a limpar a casa de banho. Open Subtitles قضيت معظم حياتي بحثاً عن المرأة المثالية وأنا أقضي يوم عيد الحب بتنظيف المرحاض
    Comprei para o Dia dos Namorados, antes de ela acabar comigo. Open Subtitles لقد حصلت عليه في يوم عيد الحب, قبل أن تنفصل عني مباشرةً.
    o Dia dos Namorados é as quintas. Open Subtitles لا أنه يوم الأثنين عيد الحب دائماً ما يأتي يوم الخميس
    E enquanto fazem isso silenciosamente, uma pequena história sobre o Dia dos Namorados. Open Subtitles و بينما أنتم تفعلون ذلك بهدوء سنتكلم عن القليل من تاريخ عيد الحب
    Costumo passar o Dia dos Namorados a trabalhar, mas isto é divertido. Open Subtitles عادةً أقضي "عيد الحب" في أمور العمل، ولكن هذا، مسلٍ جداً
    o Dia dos Namorados aproxima-se, por isso, para a lição desta semana quero que escolham um parceiro, porque vão cantar para ele o que pensam ser a melhor canção de amor do mundo. Open Subtitles عيد الحب قادم لذا لدرس هذا الأسبوع أريدكم أن تختاروا شريكاً
    É, e o seu prazo para o Dia dos Namorados é o mesmo prazo que o meu. Open Subtitles و موعدك المحدد لعيد الحب هو نفسه الموعد المحدد لي
    o Dia dos Namorados é só um truque para vender cartões e chocolates. Open Subtitles إن يوم عيد الحبّ حيلة رخيصة لبيع البطاقات و الشيكولاته
    o Dia dos Namorados é o feriado mais covarde. Open Subtitles عيد العشاق, هو الأكثر سوئًا من بين الأعياد.
    A seguir, é o Dia dos Namorados, depois o meu aniversário e, depois, pum! Open Subtitles المناسبة التالية يوم الحب ثم عيد ميلادي، ثم
    o Dia dos Namorados foi inventado para nos sentirmos na merda se não fizermos parte de um casal perfeito. Open Subtitles يوم الفالنتاين يأتي ليجعل الناس تشعر بالاستياء ان لم يكن لديهم زوج مثالي
    Vamos todos ao Norte passar o Dia dos Namorados. Open Subtitles سنتوجه جميعا لشمال نيونيورك يوم الفالنتين
    Bom, os românticos como eu, vêem o Dia dos Namorados como a oportunidade perfeita para expressar os nossos sentimentos pelas pessoas que amamos. Open Subtitles إنما للصرع والإغماء والوباء ،الأشخاص الرومنسيون أمثالي، يرون يوم الفلنتاين كفرصة مثالية للتعبير عن مشاعرهم الحقيقية للشخص الذي نحبه
    Detesto o Dia dos Namorados. Open Subtitles أكره يوم عيد الحُب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus