"o don" - Traduction Portugais en Arabe

    • دون كان
        
    • الدون
        
    • دون لا
        
    • لدون
        
    • هو دون
        
    • مع دون
        
    o Don era tão violento, que até a amedrontava. Open Subtitles "دون" كان عنيفاً جداً و "بيتي" خافت بشدّة
    Então, o Don está no topo da colina, em estou cá em baixo, os miúdos estão no trenó, e a neve estava como que congelada, gelo fino. Open Subtitles دون كان في قمة التل والاطفال كانوا على الحافة والجليد كان كمكعبات الثلج المتجمدة
    o Don - que descanse em paz - estava a ficar velho. Open Subtitles لنعترف بالحقيقة يا توم , مع احترامى كان الدون رحمه الله قد بدأ يفقد مهارتة
    Senta-te, quero conversar contigo. o Don também está orgulhoso. Open Subtitles اجلس يا جونى , أريد ان أتكلم معك الدون أيضا فخور بك
    o Don nunca mentiria. Nem saberia mentir. Open Subtitles دون لا يكذب أبدا إنه لا يعرف حتى كيف يقوم بذلك ؟
    Isso é possível. o Don Draper não pode estragar isto. Open Subtitles لكان هذا ممكن حدوثه، ليس لدون درايبر كلمة في هذا
    O pobre velho é o Don Fernando, mas já o sabias, não? Open Subtitles العجوز الغاضب هو دون فرناندو كنت تعرف هذا , أليس كذلك؟
    Quem vai com o Don para o programa das 10? Open Subtitles الذاهبون مع دون إلى نشرة أخبار الـ 10: 00؟
    o Don trabalhava tanto, que eu precisava de arranjar alguma ocupação também. Open Subtitles دون) كان يعمل لساعات طويلة) وأنا كنت بحاجة لشيء أقوم به
    O caso ainda existia. E o Don estava a tentar encobri-lo. Open Subtitles العلاقة كانت لا تزال مستمرة و(دون) كان يحاول التغطية عليها
    Então, o Don admira a Wendy, biblicamente. Open Subtitles توضِّح أنها لن تعود قريباً دون كان معجباً بـ ويندي - أجل -
    Tenho de dizer que não creio que o Don estava a mentir quando disse que se arrepende da coisa com a Wendy. Open Subtitles ...أنا لا أظن أن دون كان يكذب عندما قال أنه يندم على أمر ويندي ؟
    Tom, tu és o consigliere. Fala com o Don... Open Subtitles توم أنت المستشار و يمكنك أن تكلم الدون و أن تشرح
    Só um minuto. o Don aposentou-se, e o Mike é o encarregado dos negócios. Open Subtitles لحظة , الدون شبة متقاعد و مايك هو المسئول عن ادارة أعمال العائلة الأن
    Eu sei onde o Don os vai buscar! Open Subtitles الم يكن هناك حبس اعرف من يستاجره هذا الدون
    o Don não pode recusar um favor no dia do casamento da filha. Open Subtitles ، لا يستطيع الدون رفض خدمة في زواج إبنته
    Na verdade, nunca conseguiria fazê-lo tão bem como o Don. Open Subtitles وحقيقية الأمر هي , أنني لن أكون جيداً كما كان دون , لا لا
    o Don nada tem a perder, e tu tens tudo. Open Subtitles ليس لدون شيء يخسره
    Mas por que te pergunta o Don sobre análise estatística de basebol? Open Subtitles الآن , لماذا هو دون طلب حتى وإن كنت حول التحليل الإحصائي البيسبول؟
    Eu retiro-me, se quiseres ficar com o Don a viver numa casa de queijo. Open Subtitles أنا سوف يتنحى إذا كنت تريد أن تذهب مع دون والعيش في منزل من الجبن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus