Melhor. O doutor disse que ela deverá melhorar em alguns dias. | Open Subtitles | أفضل , الطبيب قال انها يجب أن تبقى ليومين اضافيين |
Vai com muletas, O doutor disse que a viagem faria bem se fosse cuidadoso. | Open Subtitles | إنه يمشى بعكاز,الطبيب قال أنه يستطيع الذهاب إذا كان حذراً التغيير سيحسنه |
É, parece. O doutor disse que ela poderá sair do hospital em pouco tempo. | Open Subtitles | نعم بدت كذلك قال الطبيب انها ستغادر المستشفى بعد فترة قصيرة |
Quando tu nasceste O doutor disse que eras o bébé mais feliz que ele alguma vez viu. | Open Subtitles | قال الطبيب أنك كنت أسعد وجه طفل رآه على الإطلاق |
Sim, O doutor disse que esta cefaléia corre o risco de se tornar crônica. | Open Subtitles | الطبيب يقول ان هذا الصداع النصفي قد يصبح حالة مزمنة |
Já ouviram. O doutor disse que podem entrar. | Open Subtitles | الدكتور قال اننا نستطيع الدخول إلى الغرفة |
O doutor disse que tens que relaxar. | Open Subtitles | الدكتور يقول بأنك يجب أن تحصل على الراحة |
Sei que O doutor disse... que poderia prejudicar a sua recuperação... mas eu tinha de vê-lo. | Open Subtitles | أعلم أن الطبيب قال أني لربما أؤخر شفائك ، لكنني مضطرة لرؤيتك |
O doutor disse que iria demorar um pouco, de qualquer maneira. | Open Subtitles | الطبيب قال ان هذا سيأخذ وقته على اية حال |
Bem, O doutor disse que poderia levar algum tempo. O que dizes a nós fazermo-nos à estrada? | Open Subtitles | حسناً الطبيب قال إن هذا سيأخذ وقتاً ماذا نقول سقطت على الطريق؟ |
Mas, O doutor disse que a recuperação levaria meses, e só passaram seis semanas. | Open Subtitles | لكن الطبيب قال بأن معالجتك قد تستغرق شهراً إضافياً لم يمضي سوى 6 أسابيع |
Sim. Bem, O doutor disse que é o melhor cenário nestes casos. | Open Subtitles | حسناً، الطبيب قال أن هذا أفضل سيناريو ممكن أن يحدث |
O doutor disse que estou bem. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّك كُنت في المستشفى كلاّ، الطبيب قال بأنّي بخير |
Aqui estão. O doutor disse que tu és muito boa por baixo dessas roupas. | Open Subtitles | أجل قال الطبيب أنك بدوت جميلة بتلك الملابس |
O doutor disse que tiveste uma reacção alérgica, mas vais ficar bem, sim? | Open Subtitles | قال الطبيب أنه ستكون لديك ردة فعل الحساسية لكنك ستكون بخير, حسنا؟ |
O doutor disse que uma volta pela cidade podia ajudar-te a recuperar a memória. | Open Subtitles | قال الطبيب إن القيام بجولة بالمدينة قد يعمل على استعادة ذاكرتك |
O doutor disse que o coração dela apenas parou, certo? | Open Subtitles | إنتظر لقد قال الطبيب أن قلبها توقف فقط ، أليس كذلك؟ |
O doutor disse que eu não teria o nariz a deitar sangue tantas vezes... se não metesse lá o dedo dentro. | Open Subtitles | الطبيب يقول لن يحصل لي نزيف أنف إذا لم أدخل اصبعي به |
O doutor disse que é muito cedo para nos preocupar-mos. | Open Subtitles | الطبيب يقول أنه ليس علينا أن نقلق مبكراً |
Porque O doutor disse que conseguia fazer uma última coisa com a sua varinha mágica. | Open Subtitles | لأن الدكتور قال أنه يستطيع القيام بشئ أخير بعصاه السحرية |
O doutor disse que isto era um banco de memórias e algumas delas estão reprimidas. E se as falhas de luz são as memórias ocultas? E se alguma delas for o Dalek a ver a estrela? | Open Subtitles | الدكتور قال أنّ هذا حافظاً للذواكر وبعض الذكريات مكبوتة، ماذا لو كانت الفتحات المظلمة ذكريات؟ |
O doutor disse que recuperarias bem, se comesses. | Open Subtitles | الدكتور يقول أنك ستصبحين بخير إذا اكلتي جيداً |
- O problema nas costas. - O doutor disse que necessitava de uma "espaldotomía". | Open Subtitles | ظهره السيء الدكتور أخبرني أني أحتاج ماسكة ظهر |
O doutor disse que tem um coração fraco. vamos começar com 250cc. | Open Subtitles | قال الأطباء أن قلبك ضعيف، لذا سنبدأ عند 250 سي سي |