"o doutor disse" - Traduction Portugais en Arabe

    • الطبيب قال
        
    • قال الطبيب
        
    • الطبيب يقول
        
    • الدكتور قال
        
    • الدكتور يقول
        
    • الدكتور أخبرني
        
    • قال الأطباء
        
    Melhor. O doutor disse que ela deverá melhorar em alguns dias. Open Subtitles أفضل , الطبيب قال انها يجب أن تبقى ليومين اضافيين
    Vai com muletas, O doutor disse que a viagem faria bem se fosse cuidadoso. Open Subtitles إنه يمشى بعكاز,الطبيب قال أنه يستطيع الذهاب إذا كان حذراً التغيير سيحسنه
    É, parece. O doutor disse que ela poderá sair do hospital em pouco tempo. Open Subtitles نعم بدت كذلك قال الطبيب انها ستغادر المستشفى بعد فترة قصيرة
    Quando tu nasceste O doutor disse que eras o bébé mais feliz que ele alguma vez viu. Open Subtitles قال الطبيب أنك كنت أسعد وجه طفل رآه على الإطلاق
    Sim, O doutor disse que esta cefaléia corre o risco de se tornar crônica. Open Subtitles الطبيب يقول ان هذا الصداع النصفي قد يصبح حالة مزمنة
    Já ouviram. O doutor disse que podem entrar. Open Subtitles الدكتور قال اننا نستطيع الدخول إلى الغرفة
    O doutor disse que tens que relaxar. Open Subtitles الدكتور يقول بأنك يجب أن تحصل على الراحة
    Sei que O doutor disse... que poderia prejudicar a sua recuperação... mas eu tinha de vê-lo. Open Subtitles أعلم أن الطبيب قال أني لربما أؤخر شفائك ، لكنني مضطرة لرؤيتك
    O doutor disse que iria demorar um pouco, de qualquer maneira. Open Subtitles الطبيب قال ان هذا سيأخذ وقته على اية حال
    Bem, O doutor disse que poderia levar algum tempo. O que dizes a nós fazermo-nos à estrada? Open Subtitles حسناً الطبيب قال إن هذا سيأخذ وقتاً ماذا نقول سقطت على الطريق؟
    Mas, O doutor disse que a recuperação levaria meses, e só passaram seis semanas. Open Subtitles لكن الطبيب قال بأن معالجتك قد تستغرق شهراً إضافياً لم يمضي سوى 6 أسابيع
    Sim. Bem, O doutor disse que é o melhor cenário nestes casos. Open Subtitles حسناً، الطبيب قال أن هذا أفضل سيناريو ممكن أن يحدث
    O doutor disse que estou bem. Open Subtitles إعتقدتُ أنّك كُنت في المستشفى كلاّ، الطبيب قال بأنّي بخير
    Aqui estão. O doutor disse que tu és muito boa por baixo dessas roupas. Open Subtitles أجل قال الطبيب أنك بدوت جميلة بتلك الملابس
    O doutor disse que tiveste uma reacção alérgica, mas vais ficar bem, sim? Open Subtitles قال الطبيب أنه ستكون لديك ردة فعل الحساسية لكنك ستكون بخير, حسنا؟
    O doutor disse que uma volta pela cidade podia ajudar-te a recuperar a memória. Open Subtitles قال الطبيب إن القيام بجولة بالمدينة قد يعمل على استعادة ذاكرتك
    O doutor disse que o coração dela apenas parou, certo? Open Subtitles إنتظر لقد قال الطبيب أن قلبها توقف فقط ، أليس كذلك؟
    O doutor disse que eu não teria o nariz a deitar sangue tantas vezes... se não metesse lá o dedo dentro. Open Subtitles الطبيب يقول لن يحصل لي نزيف أنف إذا لم أدخل اصبعي به
    O doutor disse que é muito cedo para nos preocupar-mos. Open Subtitles الطبيب يقول أنه ليس علينا أن نقلق مبكراً
    Porque O doutor disse que conseguia fazer uma última coisa com a sua varinha mágica. Open Subtitles لأن الدكتور قال أنه يستطيع القيام بشئ أخير بعصاه السحرية
    O doutor disse que isto era um banco de memórias e algumas delas estão reprimidas. E se as falhas de luz são as memórias ocultas? E se alguma delas for o Dalek a ver a estrela? Open Subtitles الدكتور قال أنّ هذا حافظاً للذواكر وبعض الذكريات مكبوتة، ماذا لو كانت الفتحات المظلمة ذكريات؟
    O doutor disse que recuperarias bem, se comesses. Open Subtitles الدكتور يقول أنك ستصبحين بخير إذا اكلتي جيداً
    - O problema nas costas. - O doutor disse que necessitava de uma "espaldotomía". Open Subtitles ظهره السيء الدكتور أخبرني أني أحتاج ماسكة ظهر
    O doutor disse que tem um coração fraco. vamos começar com 250cc. Open Subtitles قال الأطباء أن قلبك ضعيف، لذا سنبدأ عند 250 سي سي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus