"o espião" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجاسوس
        
    • المُخبر
        
    • الجاسوسة
        
    • الخائنة
        
    • المدسوس
        
    • أن الخائن
        
    • جاسوسنا
        
    • جاسوسه
        
    Acho que o espião não lhe deixou só uma escuta no telefone. Open Subtitles لا أظن جهاز التنصت على التلفون هو كل ما زرعه الجاسوس
    Faz o que for necessário para encontrar o espião, depressa. Open Subtitles فلتتخذ كافة الإجرائات اللازمة لإيجاد الجاسوس بيننا. فلتفعلها بسرعة.
    o espião queria certificar-se... de que não fazíamos contacto com ninguém. Open Subtitles أظن إن الجاسوس أراد ان يضمن إننا لن نتصل بأحدٍ
    Não acredito que não descobrimos quem é o espião. Open Subtitles لا يمكنني التصديق بأننا لم نستطع معرفة من هو المُخبر
    Disse-nos que não entraria aqui até que o espião fosse apanhado. Open Subtitles أخبرتنا أن لن تأتي إلى أن يتم القبض على الجاسوس
    Vamos interrogar o espião ateniense... assim que terminarmos com o Daedalus. Open Subtitles سوف نقوم باستجواب الجاسوس اليوناني بعد أن ننتهي من ديداليوس
    o espião infiltrou-se na segurança fazendo-se passar pela minha esposa e pode ser qualquer uma de vocês. Open Subtitles الجاسوس تجاوز الأمن بإنتحال شخصية زوجتي ويمكن أن تكون أي شخص هنا في هذه الغرفة.
    - Deve haver um espião entre nós. - o espião já foi tratado. Open Subtitles لابد من وجود جاسوس بيننا لقد تم العنايه بهذا الجاسوس
    o espião ocidental foge mas não se pode esconder. Open Subtitles الجاسوس البريطانى يهرب لكن لا يمكنه الاختباء
    Não, merece que lhe cortem a garganta, o espião imundo. Vamos embora. Open Subtitles لا إنه يستحق القتل هذا الجاسوس القذر هيا فلنذهب
    Com tanta suspeita a bordo, sabia que não iam acreditar que eu não era o espião. Open Subtitles مع كل شكوكم داخل السفينة كنت اعرف ان احدا لن يصدق اننى لست الجاسوس
    A agência acha que o espião que colocou o meu homem na morgue... fui eu. Open Subtitles المكتب يعتقد أن الجاسوس الذي وضع أحد رجالي على طاولتك هو أنا
    Seja quem for que envie para fora a informação do seu plano, é o espião. Open Subtitles وإذا قام أحد بإرسال اي اتصال بالمعلومات التي زرعتها، فهذا هو الجاسوس
    Se não descobrirmos o espião, ela e as crianças morrerão. Open Subtitles ان لم نكتشف من هو الجاسوس قبل ان يجدوها, فستومت هي والاولاد
    E se o espião lhes conta acerca de ti e do Vigia da Noite? Open Subtitles ولكن ماذا لو تحدث هذا الجاسوس لهم عنك وعن رجل المراقبة الليلي؟
    E eu sabia que o espião quereria vir aqui antes de mim para apagar o seu rasto. Open Subtitles وأنا أعلم الجاسوس الذي يريدون للمجيء هنا قبلي للغطاء على مساراته
    Aquele sobre o espião americano que finge ser nazi. Open Subtitles ما الجزء المفضل لديك ليلة الأم الجزء عن الجاسوس الأميركي
    Podem achar que és o espião. Open Subtitles يمكن أن يحسبك المُخبر
    Não sou o espião nesta história. Open Subtitles لست الجاسوسة في القصّة
    Lembras-te como eu estava, depois de descobrir que eu era o espião? Open Subtitles هل تتذكر كيف كنت ؟ بعدما عرفت بأنني كنت الخائنة ؟
    Não achas que ele é o espião, pois não? Open Subtitles انت لا تعتقد بانه هو المدسوس , اليس كذلك؟
    o espião deve tê-la contratado para nos dizer que foi o Osborne. Open Subtitles لا بد أن الخائن وظف موللي ودفع لها لكي تخبرنا أنه كان أوسبورن.
    o espião deve ter-se cortado ao tentar fugir. Vou tentar recolher uma amostra, antes que se dissolva. Open Subtitles لقد أُصيبَ جاسوسنا عِند محاولته الهروب سأحاول فحسب أن أستخلص عيّنة قبل أن تذوب بالكاملِ
    Ele tentou matar-te, John. Sim, e nem vai nos dizer quem é o espião dele no barco. Open Subtitles نعم، ويرفض إطلاعنا عمّن يكون جاسوسه بالقارب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus