Está preparado para pagar 5.000 dólares se lhe entregarmos o falcão? | Open Subtitles | هل انت مستعد لدفع 5000 دولار ان اعطيناك الصقر ؟ |
Dardo, como é que vai ser, agora que o falcão voltou? | Open Subtitles | دادو , ماذا سيحدث لو حضر الصقر إلى هنا ؟ |
És o que o falcão deixou na casa do ferreiro! | Open Subtitles | انت ابنى الولد الذى اخذه الصقر الى بيت الحداد |
Sempre sonhaste ir, mas o falcão nunca te deixou, não foi? | Open Subtitles | لطالما حلمت بالسفر لهناك أليس كذلك؟ لكن الصقر كان يمنعك |
Parece que aqui o "Falcão" jogava Softball na Talmadge Media. | Open Subtitles | لابد ان احد الصقور كان يلعب كرته الخاصة هنا |
o falcão do Ébano precisa de ler "Vai, Cão, Vai". | Open Subtitles | الصقر الأسود يحتاج لأن يقرأ إنطلق أيها الكلب، انطلق |
o falcão continua a ser o falcão, só que talvez tenha tido uma ajudinha dos meus amigos. | Open Subtitles | اسمعي، ما زال الصقر هو الصقر. لكنني، ربما حقّقت ما فعلته ببعض المساعدة من أصدقائي |
Portanto, agora, tinha toda a topologia necessária para reproduzir o falcão Maltês. | TED | إذاً الآن، حصلت على التَوَضُّع الذي أحتاجه لعمل نسخة طبق الأصل من الصقر المالطي. |
Ou dou-lhe um quarto do que lucrar com o falcão. | Open Subtitles | أو أعطيك ربع ما سوف اكسبه من وراء الصقر |
Está pronto a fazer o primeiro pagamento, e receber o falcão das minhas mãos? | Open Subtitles | هل انت مستعد لدفع اول دُفعة و تخليصى من الصقر ؟ |
Spade... que você pode ter o falcão, mas por outro lado nós temo-lo a si. | Open Subtitles | بانه قد يكون الصقر بين يديك, ولكنك انت الآن بين ليدينا |
Ou aceita imediatamente ou entrego o falcão e meto-os a todos dentro. | Open Subtitles | إما ان تقول نعم الآن, أو اسلمكم جميعا الى الشرطة وكذلك الصقر, |
Não me é possível ter o falcão até que seja dia, ou talvez mais tarde. | Open Subtitles | لن يمكننى احضار الصقر قبل طلوع الشمس, ربما لاحقا |
Portanto em troca dos dez mil e de Wilmer... você entrega-nos o falcão e uma hora ou duas de avanço. | Open Subtitles | اذن فى مقابل ال 10,000 دولار و ويلمر, فأنت تعطينا الصقر, وساعة او ساعتين من الهدنة |
No caminho, ela, o Capitão Jacoby e o falcão... escorregaram completamente por entre os nossos dedos. | Open Subtitles | ثم قامت هى و القبطان جاكوبى, مع الصقر, بالأفلات تماما من بين ايدينا, |
Enquanto alguns de nós falávamos na cabine, Wilmer andou pelo barco... tentando encontrar o falcão. | Open Subtitles | بينما كنا نتباحث فى الكابينة , قام ويلمر بجولة فى ارجاء السفينة, محاولا ايجاد الصقر, |
Nós persuadimos, é a palavra certa, senhor, nós persuadimos Miss O'Shaughnessy... a dizer-nos para onde disse ao Capitão Jacoby que levasse o falcão. | Open Subtitles | وقد اقنعنا الأنسة ,وهذه هى الكلمة الصحيحة, ان تخبرنا اين طلبت من جاكوبى ان يأخذ الصقر, |
Terias feito isto se o falcão fosse... verdadeiro e conseguisses o teu dinheiro? | Open Subtitles | هل كنت ستفعل نفس الشئ لو كان الصقر أصليا و حصلت على المال كله ؟ |
É o Conde Ulrich, o falcão, o homem com quem ela foi embora há cinco anos. | Open Subtitles | هذا هو الكونت الصقر الذي هربت معه منذ خمس سنوات |
Verificou-se isso com o falcão Armur. Infelizmente, um deles encontrou um fim trágico. | TED | يُعرَفُ هذا باسم صقر العمورية. للأسف قابل أحد هذه الصقور نهاية مأساوية. |
Avisa o cliente que passamos ao Plano B. Chama o falcão e mobiliza as tropas. | Open Subtitles | دع العميل يعلم أننا سننفذ الخطة ب. اتصل بالصقر وحرك الوحدات. |
E o falcão sempre activa as asas quando vai atirar. | Open Subtitles | وفالكون دائما يرفع جناحيه كلما طرحهما للطيران |