"o filho do rei" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابن الملك
        
    • إبن الملك
        
    • أبنُ الملك
        
    • أبن الملك
        
    o filho do rei e uma mulher-elfo seguiram-nos até à Cidade do Lago. Open Subtitles ابن الملك و الجن لاحقونا الى مدينة البحيرة
    Conspirar contra o filho do rei vai matá-los. Open Subtitles ألا يعلمون أن تآمرهم ضد ابن الملك سيجعلهم يُقتلون
    Quando o Rei visitou Fortenoite, o Cozinheiro matou o filho do rei, cozinhou-o e fez com ele uma grande tarte com cebolas, cenouras, cogumelos e bacon. Open Subtitles عندما زار الملك الحصن، قتل الطاهي إبن الملك وطهاه في فطيرة خنزير وعليها بصل وجزير وفطر ولحم خنزير
    Não foi por assassinato que os deuses amaldiçoaram o Cozinheiro, nem por ter servido o filho do rei numa tarte, mas porque matou um convidado debaixo do teto dele. Open Subtitles لم تعاقب الآلهة الطاهي بسبب القتل أو حتى تقديمه إبن الملك كفطيرة لقد قتل ضيف تحت سقفه
    Sim. Sei que o filho do rei está em boas mãos. Open Subtitles أجل, أنا أعلم أن أبنُ الملك فيّ أيديّ أمينة
    Quem encontrar o filho do rei viverá em prosperidade o resto da sua vida. Open Subtitles من يجد أبنُ الملك سيعيش فيّ رخاء طوال حياته
    Ele diz-me: "Tu não és o filho do rei David. Open Subtitles يقول لي أنت لست أبن الملك داود
    Agora o filho do rei quer fazer Um espetáculo público da minha morte. Open Subtitles الآن ابن الملك يريد أن يجعل الموت مشهد العام.
    Sabeis que vos fiz isto, quando salvei o filho do rei. Open Subtitles تعرف أنّني فعلت هذا بك عندما أنقذت ابن الملك
    Se o filho do rei morre, tornaremos num Estado fantoche da Dinamarca. Open Subtitles إذا مات ابن الملك نصبح دولة عملية لدى الدنمارك فإن البابا سيحكمنا
    Sabes, Toby, quando o filho do rei deposto da Nigéria nos manda um mail pessoal a pedir ajuda, nós ajudamo-lo. Open Subtitles عندما يراسلك ابن الملك المخلوع لـ(نيجيريا) مباشرةً طلباً لمساعدتك تساعده
    o filho do rei, Ferdinando, foi o primeiro que saltou... gritando: " O inferno está vazio todos os demónios estão aqui! " Open Subtitles ابن الملك: "فيرديناند" و قد وقف شعره على رأسه كان أول من قفز في البحر و صرخ: "هجر الجحيم أهله كلهم و الأبالسة كلهم يتراقصون أمامنا"
    Ah, o filho do rei... cruel e cheio de trapaças. Open Subtitles اّه, إبن الملك قاس ويملؤه الخداع
    É o filho do rei e herdeiro do trono. Open Subtitles أنت إبن الملك ووريث العرش
    Um dos seus homens matou o filho do rei. Open Subtitles أحد رجالك قتل إبن الملك.
    O rapaz é o filho do rei, Aramis. Open Subtitles ذلك الصبي هو إبن الملك, "آراميس".
    Vais deixar-me numa tempestade, no meio das montanhas com o filho do rei? Open Subtitles أستتركني معَ أبنُ الملك فيّ منتصف الجبال مع عاصفة ثلجية؟
    Enviaremos um exército ao sul para encontrar o filho do rei. Open Subtitles إذن ننرسل جيش للجنوب ليجدوا أبنُ الملك
    Reúne os teus homens e traz o filho do rei para cá. Open Subtitles إجمع رجالك, وأحضر أبنُ الملك إلى هنا
    Faz, Torstein e tira o filho do rei daqui. Open Subtitles أفعلها يا (تورستين) وأخرج أبنُ الملك من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus