É fundamental para compreender o funcionamento do mundo atual. | Open Subtitles | إنه مفتاح لفهم كيف يعمل عالمنا حتى اليوم. |
Governa o funcionamento de qualquer forma de governo. | TED | إنها تحكم كيف يعمل أي شكل من أشكال الحكومة. |
Livramo-nos de papelada a mais, exibir as coisas de uma forma atraente, explicar o funcionamento dos produtos... | Open Subtitles | عرض الاغراض بطريقه تجذب الناس اشرح لهم كيف يعمل المنتج |
Portanto, a cadeia Bitcoin é essencial para o funcionamento do Bitcoin. | TED | إذًا فإن سلسلة كتل البيتكوين من صميم كيفية عمل اللبيتكوين. |
"Também quero construir máquinas inteligentes, mas primeiro tenho que estudar o funcionamento do cérebro. | TED | وقلت: حسنا، أنا أريد بناء آلات ذكية أيضاً, لكن الطريقة التي أريد القيام بذلك هو عن طريق دراسة كيفية عمل الدماغ أولا. |
Deixem-me dizer-vos mais sobre a pesquisa sobre o funcionamento da mente humana para explicar. | TED | الآن دعوني أحدثكم قليلًا عن البحث حول كيفية عمل عقل الإنسان للتوضيح. |
Mantido confidencial durante muito tempo, por psicólogos e seus pacientes, dizia-se que as imagens misteriosas revelavam o funcionamento do espírito duma pessoa. | TED | والذي ظل سرياً لمدة طويلة ومقصوراً على الأطباء النفسيين ومرضاهم، قيل عن الصور الغامضة أنها تخرج أسلوب عمل عقل المرء. |
As duas teorias mais importantes que descreviam o funcionamento do Universo eram discordantes. | Open Subtitles | النظريتان الأكثر أهميةً اللَّتَينِ تصفان كيف يعمل الكون لَم تتفق مع بعضهم البعض. |
É médica, conhece o funcionamento da ciência. - É uma questão de adaptação. | Open Subtitles | أنت دكتورة، وتدركين كيف يعمل العلم يعمل من خلال التكيف |
Alguém que fala da sua teoria sobre o funcionamento do cérebro mas não diz o que se passa dentro do cérebro e como funcionam as ligações, isso não é nenhuma teoria. | TED | أي شخص يقوم و يقول لكم نظريته عن كيفية عمل الدماغ و لا يقول لكم بالتحديد كيف تعمل في الدماغ و كيف يعمل الربط في الدماغ, هذه ليست نظرية. و هذا ما نقوم به في معهد ريد وود لعلم الأعصاب. |
Deixe-me mostrar-lhe o funcionamento deste aparelho. | Open Subtitles | دعني أريك كيف يعمل هذا الجهاز |
Percebeu o funcionamento? | Open Subtitles | هل تفهمين كيف يعمل هذا؟ |
Prometi voltar para dar uma atualização sobre o funcionamento desta máquina. | TED | ووعدت أن أعود وأعطيكم تقريرا بالمستجدات عن كيفية عمل هذه الآلة |
Descreva o funcionamento do Legislador 2, arma dos juízes. | Open Subtitles | اوصف كيفية عمل سلاح القاضى السلاح رقم 2 |
Acho que é uma área muito mais dinâmica do que o funcionamento cerebral. | Open Subtitles | لقد رأيت هذا أكثر حيوية من كيفية عمل المخ البشري. |
Dr. Scoville era um dos neurocirurgiões de renome do seu tempo e o homem jovem era Henry Molaison, o famoso paciente conhecido como "H.M.", cujo caso providenciou uma melhor compreensão sobre o funcionamento do nosso cérebro. | TED | فقد كان الدكتور سكوفيل أحد أشهر جراحي الأعصاب في زمانه، أمّا الشاب فكان هنري مولايسن، المريض الشهير المعروف بـ"هـ. م. "، والذي زودتنا حالته برؤية مذهلة حول كيفية عمل أدمغتنا. |