"o gabinete" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجلس الوزراء
        
    • مكتب
        
    • الوزارة
        
    • المكتب الذي
        
    • ومكتب
        
    O Gabinete acredita que é mais útil na prisão. Open Subtitles إن مجلس الوزراء يعتقد بأنه مفيد في السجن.
    Quero dizer, não me venham dizer que O Gabinete do Governo não sabia que isto estava para acontecer? Open Subtitles أعني , أنت لا تقول لي أن مكتب مجلس الوزراء لم يكن يعرف هذا كان القادمة؟
    O Gabinete está reunido com o Vice-Presidente para invocar a 25ª Emenda. Open Subtitles أعضاء مجلس الوزراء يتوجهون للإجتماع مع نائب الرئيس لتنفيذ المادة 25
    Então, em 2011, alguém assaltou O Gabinete da minha irmã na universidade da Nigéria, onde ela leciona. TED في عام 2011، اقتحم شخص ما مكتب أختي في الجامعة بنيجيريا، حيث كانت تلقي دروسًا.
    Olha só! É maior que O Gabinete do director da escola. Open Subtitles إنظر إلى هذا المكان إنه أكبر من مكتب مدير المدرسة
    O Gabinete estava a falar de paz. Mas o tempo todo o SAS esperava liquidar-nos. Open Subtitles كانت الوزارة تتحدث عن السلام بينما كانت القوات الجوية تنتظر إبادتنا
    Sim. Ficas com O Gabinete em frente. Open Subtitles خذي المكتب الذي في نهاية الرواق يجب أن أنصرف
    Então neste jantar de férias para O Gabinete, o secretário social queria alguma ajuda com as colocações. Open Subtitles إذًا هذا العشاء الذي من أجل مجلس الوزراء الوزير الاجتماعي يريد بعض المساعدة بترتيب المكان
    O presidente trabalha de perto com um grupo de conselheiros, conhecidos como O Gabinete. TED الرئيس في عمله يستعين بمستشارين أو ما يسمى مجلس الوزراء.
    O Gabinete inteiro estava no Oriente; Open Subtitles وكان مجلس الوزراء بأكملهم في الشرق الأقصى
    O Gabinete encontrava-se no estrangeiro, as tropas abafariam qualquer motim, os telefones não podiam espalhar histórias inconvenientes... Open Subtitles كان مجلس الوزراء بعيد عن المشهد وكانت قوات مكافحة الشغب في الهواء وكانت الهواتف معطلة لمنع انتشار الأخبار الخاطئة
    Estaremos reunidos com O Gabinete em menos de uma hora. Open Subtitles سنكون في اجتماع مجلس الوزراء خلال الساعة
    O Gabinete invocou a 24 Emenda menos de uma hora atrás. Open Subtitles مجلس الوزراء اقروا التعديل الخامس والعشرون منذ أقل من ساعة مضت
    Ele trabalha connosco. Com O Gabinete do governador. Todos o adoram. Open Subtitles إنه يعمل معنا , يعمل مع مكتب الحاكم وكلهم يحبونه
    Você procura O Gabinete de transplantes, no 4º andar. Open Subtitles أنت تريدين مكتب عمليا الزرع في الطابق لرابع
    O Gabinete da Vice é um cataclismo em espiral. Open Subtitles حَسناً، مكتب نائب الرئيس كارثة بالنسبة لإعادة الدوران.
    Então, estava empenhada noutro caso... tinha deixado O Gabinete do Ministério Público anos antes, e recebi uma chamada. Open Subtitles و لذا، إنني الآن مشغولة في قضية آخرى. و قد تركتُ مكتب المدّعين منذُ بضعة أعوام.
    O Gabinete do Ministério Público oferece-te uma generosa indemnização. Open Subtitles مكتب المدّعي العام يعطي مكافأة كريمة لنهاية الخدمة.
    O Gabinete envocou a 25ª emenda. Elegeram-me Presidente. Open Subtitles شرّعت الوزارة التعديل الخامس و العشرين و عيّنتْني رئيساً بالنيابة
    - A conta de despesas, O Gabinete... - Não sei. Open Subtitles حساب النفقات, المكتب الذي في الزاوية - .. لا أعرف -
    A policia da cidade, a policia do campus e O Gabinete do procurador. Open Subtitles شرطة المدينة، شرطة الجامعة، ومكتب المدعي العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus