- É por isso que estou aqui. Acreditamos que o homem que assassinou o seu filho queria uma coisa que ele tinha. | Open Subtitles | في الحقيقة أنا هنا من أجل ذلك نعتقد ان الرجل الذي قتل ابنك |
o homem que assassinou 5 biliões de pessoas, incluindo a sua esposa e a maioria dos familiares da sua tripulação... está morto. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل 5 مليارات من الناس بما في ذلك زوجتك ومعظم عائلات طاقمك |
O que pode ser pior do que o homem que assassinou a minha esposa sair daqui como se de uma piada se tratasse! Como se nada fosse? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يكون أسوأ من الرجل الذي قتل زوجتي ويخرج وكأن لم يحدث أيّ شيء؟ |
o homem que assassinou o meu irmão entregou-se à polícia, pouco depois dos homicídios, dizendo que tinha matado três miúdos, em estilo de execução, por causa duma discussão sobre estacionamento. | TED | الرجل الذي قتل أخي سلم نفسه للشرطة بعد الجريمة بوقت قصير، قائلاً أنه قتل ثلاثة أطفال، بطريقة الإعدام، بسبب خلافٍ يخصّ موقف السيارات. |
Não me posso casar com o homem que assassinou o meu pai. | Open Subtitles | لن أتزوج من الرجل الذي قتل والدي |
Viemos aqui para te dizer que o homem que assassinou o teu filho, escapou da prisão e tu sais-te com um "foi libertado"? | Open Subtitles | نأتي إلى هنا لنبلغك بأن الرجل الذي قتل ابنك هرب من السجن و كل ما لديك هو " إذا هو طليق ؟ " |
É este o homem que assassinou a sua mulher e a sua filha? | Open Subtitles | هل هو الرجل الذي قتل زوجتك وابنتك؟ |
Vê... matei o homem que assassinou a minha irmã. | Open Subtitles | أتعلم، لقد قتلت الرجل الذي قتل شقيقتي، |
Eu até perdoei o homem que assassinou o meu filho. | Open Subtitles | حتى أني سامحت الرجل الذي قتل إبني |
E o homem... que trouxe as bombas nucleares para aqui, o homem... que assassinou a minha esposa e a minha filha, saiu daquele edifício. | Open Subtitles | ...والرجل الذي جلب الأسلحة النووية إلى هنا في البداية الرجل الذي قتل زوجتي وابنتي |
Tenho de matar o homem que assassinou a minha mãe. | Open Subtitles | "عليّ أن أقتل الرجل الذي قتل أمّي" |
Porque o homem que assassinou a Christine ainda anda a monte, e você tem sido absolutamente inútil. | Open Subtitles | لأنّ الرجل الذي قتل (كريستين) مازال طليقاً بالخارج، و كنت أنت عديم النفع تماماً! |
Nunca encontrou o homem que assassinou o seu pai, pois não? | Open Subtitles | أنت لم تجد الرجل الذي قتل والدك , |
Esse foi o homem que assassinou o meu pai. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي قتل والدي |
Santos Jimenez, o homem que assassinou a minha mãe. | Open Subtitles | (سانتوز خيمينز)، الرجل الذي قتل أمّي |
- Sr. Archer este é o homem que assassinou seu filho e violentou sua esposa. | Open Subtitles | - سيد آرشر .. هذا هو الرجل الذي قتل إبنك... . |
Esse é o homem que assassinou a Christine Purcell. | Open Subtitles | هذا هو الرجل الذي قتل (كريستين بورسيل) |
Vou começar matando o homem que assassinou o seu pai. | Open Subtitles | بدءاً بقتل الرجل الذي قتل والدك ( . |