É provavelmente a única coisa que o mantém vivo. | Open Subtitles | في الأغلب هو الشيء الوحيد الذي يبقيه حيا |
És parte do trabalho dele, o que o mantém vivo. | Open Subtitles | أنتِ جزء من عمله، أنتِ ما يبقيه مستمرًا بحياته |
- Nós sabemos que ele está vivo Kenny mas não sabemos o que o mantém vivo. | Open Subtitles | نحن نعرف انه حي كيني ولكننا فقط لا نعرف ما الذي يبقيه حيا |
É o frio que o mantém vivo. | Open Subtitles | إنّ البرودة كلّ التي تبقيه على قيد الحياة. |
É o frio que o mantém vivo. | Open Subtitles | إنّ البرودة الذي تبقيه على قيد الحياة. |
- É isso que o mantém interessante. - Não tem sido desinteressante. | Open Subtitles | . هذا ما يبقيه مهم . حسناً ، هو ما كان غير مهم |
Com todo este calor, o que o mantém naquela cidade deve ser especialmente grotesco. | Open Subtitles | مع كل الضغط الذي عليه ايا كان ما يبقيه في هذه البلدة لا بد انه مميز بشكل كبير |
Tendo em conta que é uma viagem de apenas meia hora, o que o mantém no templo esse tempo todo? | Open Subtitles | إذا أخذنا في عين الاعتبار أن المسافة تبلغ نصف ساعة بالسيارة ما الذي يبقيه في المعبد كل هذا الوقت؟ |
É estranho, visto que sou a única coisa que o mantém aqui. | Open Subtitles | أمرٌ غَرِيب ، فأنا الوحيد من بإمكانه أن يبقيه هنا |
O aparelho é a única coisa que o mantém vivo. | Open Subtitles | جهاز التنفس هو الشيء الوحيد التي يبقيه على قيد الحياة |
Agora que está preso, o que quer que ele saiba é a única coisa que o mantém vivo. | Open Subtitles | الآن و هو بالسجن ما يعرفه هو الشي الوحيد الذي يبقيه حياً |
E é só essa confissão que o mantém no corredor da morte. | Open Subtitles | ذلك الأعتراف وحده الذي يبقيه في طابور تنفيذ حكم الأعدام |
O encantamento apenas o mantém como cachorro, não o impede de ter todas as doenças que um cão pode ter. | Open Subtitles | لان السحر فقط يبقيه جرو إلى الأبد ذلك لا يمنعه من يصبح مليئ مع كل مرض واحد يمكنة ان يصبح مليئ معه |
Eu nem o queria e agora sou o único que o mantém vivo. | Open Subtitles | لم أرده حتى، وأنا الوحيد الذي يبقيه على قيد الحياة. |
É a única coisa que o mantém calado. | Open Subtitles | فهو الشيء الوحيد الذي يبقيه هادئاً |
Talvez o telefone esteja limpo, porque o mantém. | Open Subtitles | ربما هاتفه نظيف لأنه يبقيه كذلك |