"o mesmo adn" - Traduction Portugais en Arabe

    • نفس الحمض النووي
        
    • الحمض النوويّ ذاته
        
    • نفس الحامض النووي
        
    Se ele tem o mesmo ADN, o mesmo padrão vocal... Open Subtitles لو انه يملك نفس الحمض النووي ونفس طبقة الصوت
    Se pensarem sobre isso, todas as células do vosso corpo têm o mesmo ADN TED إذا فكرنا قليلا، كل خلايا الجسم لها نفس الحمض النووي
    Muito bem, o mesmo ADN em ambas as vítimas. Significa que provavelmente veio do assassino. Open Subtitles حسنا، نفس الحمض النووي على حد سواء لدينا فيكس.
    Têm o mesmo ADN. Open Subtitles قبل ستّ سنوات و لكليهما الحمض النوويّ ذاته
    - Entendo que têm o mesmo ADN... Open Subtitles -أفهم أنّهما يتشاركان الحمض النوويّ ذاته ...
    Lá porque podemos ter o mesmo ADN não significa que somos uma família. Open Subtitles ليس معنى أن لدينا نفس الحامض النووي أننا عائلة
    Parece que temos o mesmo ADN. Open Subtitles يبدو أننا نمتلك نفس الحامض النووي
    o mesmo ADN foi recolhido da dentada no pão que tirámos da sua mesa de jantar. Open Subtitles نفس الحمض النووي تم وجوده على قضمة من قطعة خبز كانت على مائدة عشائك
    Gémeos idênticos têm o mesmo ADN. Open Subtitles التوأمان المتماثلان لهما نفس الحمض النووي
    Mas não percebo como puderam acreditar que partilhamos o mesmo ADN. Open Subtitles كيف لهم ان يصدقون اننا نتشارك نفس الحمض النووي
    E que essa "outra pessoa" tem o mesmo ADN que tu? Open Subtitles وهذا "شخص آخر" فقط يحدث لديهم نفس الحمض النووي كما كنت؟
    Se foi isso que ele fez e conseguiu, a criança teria o mesmo ADN do Castor original. Open Subtitles لو نجحت تجربته فالوليد سيحمل "نفس الحمض النووي لعينات مشروع "كاستور
    A polícia de Madison encontrou o mesmo ADN nas 3 vítimas. Open Subtitles شرطة "ماديسون" وجدت نفس الحمض النووي على جميع الضحايا
    Agora, mesmo que alguém tenha feito isso, não interessa, porque o ADN do assassino era o mesmo ADN que estava à volta do pescoço dela. Open Subtitles الآن، حتى لو أن أحدهم فعل هذا هذا لن يفسر كون الحمض النووي للقاتل هو نفس الحمض النووي الذي كان حول رقبتها أنت طبيبة شرعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus