"o meu fígado" - Traduction Portugais en Arabe

    • كبدي
        
    Bem, obviamente que o meu fígado não está bem, mas o meu acupunctor testemunhará o estado imaculado do meu baço. Open Subtitles حسناً، من الواضح أنّ كبدي مشطوب من القائمة، لكن أخصائيّ العلاج بالإبر خاصّتي سيشهد على الحالة الطاهرة لطحالي.
    o meu fígado ainda está chateado comigo da sexta-feira. Open Subtitles كبدي لا تزال حانقةٌ عليّ بسبب يوم الجمعة.
    Dão-me 20 destes por dia, para o meu fígado não explodir. Open Subtitles أتناول 20 قرصاً من هذه تقريباً كي لا تنفجر كبدي
    Eu não perceciono os meus rins aqui, o meu fígado aqui, o meu baço... TED لا يمكننى تصور كليتي هنا، كبدي هنا ، طحالي..
    No meu contrato existe uma cláusula especial, que diz... que o meu fígado deve ser enterrado com todas as honras. Open Subtitles هنالك شرط خاص في عقودي، وهو أن يتم دفن كبدي بشكل منفصل وبشكل مشرَف
    Quando começas a usar aquelas palavras caras, o meu fígado até estremece. Open Subtitles عندما تبدأين باستعمال .. كلمات المليون دولار تجعلين كبدي يرتعش
    Sinceramente, senhora, mais depressa quero ter o meu fígado comido por um abutre. Open Subtitles بإختصار يا مدام أنا كنت سأحظى بذلك قريباً كبدي قد أكله عُقاب
    Adoro chutar-me, mas o médico veio dizer-me que o meu fígado desistiu. Open Subtitles أحب تعاطي المخدّرات ، ليس الطبيب من يخبرني بتوقف كبدي
    Bem, cedo ou tarde o meu fígado vai parar de funcionar, então, até lá eu ainda estou no comando. Open Subtitles عاجلاً أم آجلاً سينهار كبدي لذلك حتى ذلك الوقت ما زلت على مقعد السائق
    O meu médico disse que o meu fígado piorará nos próximos dois anos. Open Subtitles طبيبي قال أن كبدي سيبدأ بالانهيار في خلال العامين القادمين
    A única coisa que quero ouvir é o meu fígado alcoolizado a cantar músicas de rugby. Open Subtitles الصوت الوحيد الذي أريد سماعه هو صوت كبدي الثمل يغني أغاني كرة القدم
    O que vale é que o meu fígado é flexível, outra pessoa estava morta. Open Subtitles الشيء الجيد أن كبدي مرنة لأن رجل أقل من ذلك سيكون ميتا
    Imploro-lhe, antes que ela volte e lhe peça para descrever o meu fígado ao pormenor. Open Subtitles قبل أن تعودَ وتطلبَ منكِ أن تصفي كبدي خليّةً خليّة
    Eu saí para marinar o meu fígado em álcool, para o preparar para o transplante. Open Subtitles أجل، كنتُ بالخارج أنقع كبدي بالكحول لأجهزه لعملية الزرع، أجل
    Acho que ouvi o meu fígado a gritar comigo. Open Subtitles أعتقد أنني سمعت كبدي يصرخ من كثرة الشرب
    Se o teu corpo rejeitar o meu fígado porque não leva isto a sério, vou ficar muito aborrecido. Open Subtitles إن رفض جسدك كبدي لأنك لا ،تأخذ هذا الأمر بجدية فإني سأستاء
    Enquanto isso, quero o meu fígado de volta, por favor. O que é que estás a fazer? Vamos trocar de lugares. Open Subtitles ،في هذه الأثناء أود استعاد كبدي من فضلك ماذا تفعل؟ سنتبادل الأماكن هيا
    Claro que tive que te dar o meu fígado, do que é que estás a falar? Open Subtitles بالطبع توجب علي أن أعطيك كبدي ما الذي تتحدث عنه ؟
    Partiste o meu fígado e o médico voltou a receitar isso ou quê? Open Subtitles حسبت أنك تخلصت من ذلك الموضوع لقد حطمت كبدي
    Parece que monstros imobilizaram o meu fígado. Open Subtitles أشعر وكأن هذا الوحش مطبق على كبدي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus