"o meu lar" - Traduction Portugais en Arabe

    • موطني
        
    • دياري
        
    • داري
        
    • هو منزلي
        
    • موطنى
        
    Do outro lado do mar está o meu lar, a casa que construí, o meu filho Open Subtitles هناك عبر العالم الواسع والبحر المظلم موطني البيت الذي بنيته
    Mas por muito divertido que tenha sido andar com vocês, este... é o meu lar. Open Subtitles ولكن بقدر ما كان من الممتع مصاحبتكما هذا هو موطني
    - Gaza é o meu lar, estou habituada, mas para si talvez não valha a pena correr o risco. Open Subtitles غـــزة هي موطني ولدت فيها لكن بالنسبة لك ربما الأمر لا يستحق المخاطرة
    Esta era a minha aldeia. o meu lar. Vê no que se tornou. Open Subtitles تلك كانت قريتي، دياري انظر إلى ما حلّ بها
    Quero que vejas o meu lar, a minha terra no norte. Open Subtitles أريدك أن ترين دياري أرضي بالشمال
    Esta cidade foi, em tempos, o meu lar. Quero de volta. Open Subtitles هذه المدينة كانت داري ذات يوم، وأودّ استعادتها.
    Originalmente, de Oxfordshire, mas acho que agora este é o meu lar. Open Subtitles من أوكسفوردشير في الاصل ولكن أعتقد بأن هذا هو منزلي الجديد
    Hoje, não sou mais um visitante porque a Terra é também o meu lar, Open Subtitles من اليوم لن اعيش كزائر بعد الان لأن الارض هى موطنى ايضاً
    Esta cidade já foi o meu lar uma vez. Eu quero-a de volta. Open Subtitles هذه المدينة كانت موطني ذات يوم، أودّ استعادتها.
    Vivi na escuridão durante muitos anos. A escuridão é o meu lar. Open Subtitles إنني مكثت بالظلمات لسنين عديدة، حتى صار الظلام موطني.
    Tu queres o teu namorado de volta. Ele quer vencer. Eu quero determinar o meu lar como deve ser. Open Subtitles أنت تريدين إستعادة شريكك، وهو يريد إنتصاره وأنا أريد إستقرار موطني
    Vim aqui para criar uma família. Este é o meu lar. Open Subtitles فلقد اتيت لأكون عائلة فهذا موطني
    Não vou ficar neutra, o Norte invadiu o meu lar. Open Subtitles أنا لست محايدة الشمال أحتل موطني
    Mataram os meus pais, atacaram o meu lar. Open Subtitles ‏لقد قتلتم أبي وأمي وهاجمتم دياري. ‏
    Estás a pedir-me para deixar o meu lar. Open Subtitles تطلبني مغادرة دياري
    Todos os dias, a história da coragem de Thalia me inspira, e a árvore dela protege o meu lar, Open Subtitles "كلّ يوم تُنزل قصّة بسالة (تاليا) الإلهام في قلبي" "وشجرتها تحمي دياري"
    Quero defender o meu lar. Open Subtitles أود الدفاع عن دياري
    Eu sei que não passou muito tempo, mas, para mim, tu já és o meu lar. Open Subtitles أعلم أن تلك ليست مدة طويلة ولكن... أشعر بأنك داري.
    Tres coisas. Este e o meu lar. E sim, tens o pau pequeno. Open Subtitles ثلاثة أمور، هذا هو منزلي وأنت تملك قضيبٌ صغير
    Mas, como diz o Motley Crue, este será sempre o meu lar doce lar. Open Subtitles ولكن, فى كلمات موتولى كرو .......... هذا سيكون دائما موطنى, موطنى المفضل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus