"o meu projeto" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشروعي
        
    Esse é o meu projeto atual; vai ser o meu próximo livro. TED ذلك هو مشروعي الحالي. وسيكون كتابي القادم.
    Outra coisa interessante que eu aprendi com o meu projeto e as minhas viagens é quão fraca a orientação sexual é enquanto elemento de ligação. TED شيئ اخر مثير للاهتمام تعلمته من خلال مشروعي و اسفاري فقط، انه مدى ضعف الميول الجنسي كعامل للتقارب بين الناس.
    o meu projeto mais recente em Gando é uma escola de ensino secundário. TED مشروعي الجديد جداً في غاندو هو مشروع مدرسة ثانوية
    Isto fez-me perceber que o meu projeto era mais difícil de concretizar do que inicialmente imaginara. TED ذلك جعلني أدرك أن مشروعي كان حقيقةً صعب التحقيق مما كنت اعتقد في بادئ الأمر.
    Essa interação ajudou-me a abordar o meu projeto seguinte, com expetativa de sucesso. TED هذا التبادل ساعدني على الإقتراب من مشروعي التالي مع توقع النجاح
    Pouco a pouco, ocorreu-me que Socotra era o meu projeto no Iémen. TED وتدريجياً، اتضّح لي أن سُقُطْرَى كانت مشروعي من أجل اليمَن.
    Como, o meu projeto hoje que vamos tentar gravar é, tipo, colocar os pinos exactamente onde os buracos estão e simplesmente ver, Open Subtitles مثل، مشروعي اليوم أننا سنحاول أن سجل ، وضع دبابيس
    Ainda me sobrou tempo para acabar o meu projeto. E então chegámos. Open Subtitles واقتطعت ما يكفي من الوقت لوحدي كي أنهي مشروعي ومن ثم عدنا
    Em vez disso, está onde deve estar e o meu projeto manteve-se vivo. Open Subtitles بدلًا من ذلك فهو يرقد في مكانه الطبيعي و مشروعي بقى حيًا
    (Risos) Mas esperem, este é o meu projeto favorito. TED (ضحك) لكن انتظروا، هذا في الواقع مشروعي المفضل.
    nas minhas experiências pessoais. A paixão que desenvolvi pelo conhecimento, que me permitiu derrubar barreiras para alcançar uma vida melhor foi a motivação para o meu projeto "I Read I Write". TED إن الطموح الذي طورته للمعرفة والذي مكنني من كسر الحواجز نحو حياة أفضل هو الحافز وراء مشروعي "أنا أقرأ، أنا أكتب"
    Eu expliquei o meu projeto e ele disse: "Eu sou um adúltero, você vai-me apedrejar?" TED فشرحت له مشروعي فقال"حسن انا زان هل سترجمني؟"
    o meu projeto global é sobre a arte, especificamente, sobre artistas negros, de uma forma muito geral sobre a maneira como a arte consegue modificar o modo como pensamos sobre a cultura e sobre nós próprios. TED مشروعي بشكل عام عن الفن خصوصاً عن الفنانين السود عموماً حول الطريقة التي يمكن للفن أن يغير الناحية التي نفكر بها عن الثقافة و عن أنفسنا.
    o meu projeto situa-se no Atlântico noroeste. TED إذن مشروعي يتمركز على طول شمال-غرب الأطلنطي.
    É por isso que preciso que me ajudes com o meu projeto fotográfico. Open Subtitles ولهذا السبب كنتُ أفكّر أنه لعلّكِ أنتِ الفتاة المناسبة... لمساعدتي في مشروعي للتصوير الضوئي.
    Isto era o meu projeto de ciências. TED كان هذا مشروعي العلمي.
    Então esse tem sido o meu projeto. Open Subtitles لذلك كان هذا مشروعي
    Para poder terminar o meu projeto e livrar-me de ir assistir à peça da Gracie, tive de recrutar a ajuda do Tapioca. Open Subtitles من أجل إنهاء مشروعي ، وعدم الوقوع (تحت لسان (غرايسي كان عليّ أن أقوم بمعالجة تابيوكا
    É o meu projeto paixão. Open Subtitles هذه مشروعي الذي أحبه
    Na sequência de um escândalo, ele ia deitar abaixo o meu projeto. Open Subtitles في خضم فضيحة كان سيغلق مشروعي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus