"o ned" - Traduction Portugais en Arabe

    • نيد
        
    Entrem todos. Vejam a porcaria que o Ned fez à cadeirinha. Open Subtitles . تعالوا جميعا . أنظروا ماذا فعل نيد بكرسي السيارة
    Ainda tendes muitos amigos na corte, Vossa Graça, muitos que creem que o Ned Stark errou em não vos apoiar. Open Subtitles لايزال لديك الكثير من الأصدقاء في القصر، جلالتك الكثيرون رأوا أن نيد ستارك أخطأ عندما لم يأخذ بطلبك
    Era como se a coisa tivesse olhos para onde o Ned estava. Open Subtitles هو مثل هذا الشيء لديه عيون لتعرف أين يقف نيد ل.
    o Ned é muito bom à carabina. Atinge o olho dum pássaro em voo. Open Subtitles نيد قناص بارع في إطلاق النار يمنكه أن يصيب عين طائراً يحلق
    Fazia-Ihe perguntas e espancava-o... depois o Ned morreu. Open Subtitles كان يجبره على إجابة أسئلته ثم أخذ يضربه حتى مات نيد
    Vou ver se o Ned e a Karen também querem vir. Open Subtitles أنا سَأَدْعو نيد وكارين وارى إذا كانوا يريدون المجيء.
    E depois, o Ned apanhou uma granada e boom! Open Subtitles وبعدين .. نيد مسك القنبله و .. بووووم ..
    Aparentemente, o Ned só precisou de 45 minutos. Open Subtitles على ما يبدو، هناك حاجة في كل وقت نيد كان 45 دقيقة.
    Posso perguntar se a sua ex vê o Ned? Open Subtitles هل لي أن أسألك أرأت صديقتك السابقة نيد ؟
    Todos, este é o Ned Schneebly. Ele está a substituir a Gail. Open Subtitles الجميع, هذا نيد شنيبلي إنه يعوّض عن غايل
    - Este homem é o Ned Schneebly. - Ele nem é um professor sequer. Open Subtitles هذا الرجل هو نيد شنيبلي إنه ليس معلّم حتى
    Eu disse-te para seres como o Ned, não te disse para seres "o" Ned. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تكون مثل نيد ولم أخبرك أن تكون نيد
    Agora vamos ouvir uma canção de William Shatner, de "Todos Odeiam o Ned Flanders". Open Subtitles الآن لنسمع نسخة ويليام شاتنر من أغنية الكل يكره نيد فلاندرز
    Capitão Zissou, desculpe incomodá-lo. - Sou o Ned Plimpton. Open Subtitles كابتن زيسو،آسف لإزعاجك،اسمي نيد بليمبتون
    Nunca te disse isto, mas tinha a esperança de podermos adoptar o Ned. Open Subtitles لم أخبرك بهذا،لكنني كنت آمل أن نحظى بفرصة تبني نيد وأظن أنه أراد ذلك
    Meter o Ned na escola particular mostrou-se um trabalho integral. Open Subtitles أخذ نيد لتلك المدرسة الخاصة أثبت بأن هذا عمل بدوام كامل
    É fácil notar que o Ned está um bocadinho parcial neste assunto. Open Subtitles يمكنكِ ان تقولي بأن نيد متحامل قليلاً على الموضوع
    Sabes que mais, se tens medo que o Ned se envolva com fantasmas, então eu compreendo. Open Subtitles حسناً ، تعلمين إن كنتِ خائفة بأن يتعامل نيد مع الأشباح إذاً أنا أتفهم
    o Ned alvejou o Casey por acidente. Open Subtitles نيد اصاب كايسى فى حادثة انة لا يحاول ايذاء احد
    o Ned está muito nervoso, e então talvez, talvez eu deva ir até lá e dizer-lhe que agora és tu. Open Subtitles نيد غاضب للغاية فربما اذهب الى هناك فلربما اتحدث مع واقنعة بان يترك الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus