Começámos a pensar em usar o nosso filme para mudar a forma como as pessoas percebiam os crimes de honra, para fazer impacto na brecha na lei. | TED | بدأنا بالتفكير في استعمال فيلمنا لتغيير منظور الناس لجرائم الشرف وإغلاق الثغرات في القانون |
Esqueça! Vamos fazer o nosso filme e será uma grande estrela de novo. | Open Subtitles | إنس الأمر، سنعمل على فيلمنا وستعود نجوميتك من جديد |
A participação deles irá de certeza fazer o nosso filme mais divertido de ver. | Open Subtitles | مشاركتهم في الفيلم سيجعل بالتأكيد متعة فيلمنا أكثر عند عرضه |
Temos o nosso filme. | Open Subtitles | لقد حظينا بفيلمنا |
C'um caraças, o Vincent Chase quer fazer o nosso filme. | Open Subtitles | اللعنة يريد (فينسنت تشايس) القيام بفيلمنا |
Não posso me mexer. Tens que enviar o nosso filme para fora. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أتحرّك، يجب أن تستخرج مادتنا الفيلمية. |
o nosso filme morreu e acabas de perder os teus 300 mil dólares de bónus de realização. | Open Subtitles | فيلمنا ، فقط إنتهى ، وانت خسرت ال 300000 دولار حوافزك |
Vocês queriam ver o nosso filme mais cedo e de borla. | Open Subtitles | لقد أردتم أن تشاهدوا فيلمنا مبكرّاً مجاناً |
o nosso filme será exactamente o que parece. | Open Subtitles | فيلمنا القادم سيكون كما يبدو من عنوانه بالضبط |
Vai ficar tudo bem. Vai ficar tudo bem. o nosso filme a bordo desta tarde é "Hancock". | Open Subtitles | اشبه بطفل ينتمي الى طائرة لا باس عزيزي فيلمنا الان هو هانكوك بيتر ما هذا ؟ |
Por causa das tuas brincadeiras, só mencionaram o nosso filme na página 5! | Open Subtitles | معكُلِحماقاتِكَ، هُم لم يأتوا بذكرِ فيلمنا حتى الصفحة الخامِسة |
Não quero morrer antes de fazermos o nosso filme. | Open Subtitles | أنا أريد أن أموت قبل أن نصور فيلمنا |
Bem, ainda és um homem bem relacionado, Barton, porque seja lá o que fizeste, o nosso filme está oficialmente morto. | Open Subtitles | حسناً, ما تزال رجل لديك اتصالات يا بارتون، لأنّه مهما فعلت, فإنّ فيلمنا الآن توفيّ رسمياً. |
Vou dizer-vos como vai ser o nosso filme. | Open Subtitles | لذا دعوني أقول لكم فيلمنا القصير عن ماذا سيكون |
o nosso filme foi nomeado para um prémio da Academia, e os crimes de honra tornaram-se títulos nos jornais. O primeiro-ministro, ao enviar os seus parabéns, ofereceu-se para fazer a primeira exibição do filme no seu escritório. | TED | وقد رُشح فيلمنا لجائزة الأوسكار، وأصبحت جرائم الشرف عنوان الجرائد ورئيس الوزراء أرسل لنا تهنئته وعرض أن يستضيف العرض الأول في مكتبه |
Mais como o nosso filme. | Open Subtitles | أشبه بفيلمنا. |