"o oráculo" - Traduction Portugais en Arabe

    • العرافة
        
    • الوحي
        
    • العرّافة
        
    • العراف
        
    • الكاهنة
        
    Espero que o Oráculo te tenha dado boas notícias. Open Subtitles أتمنى أن العرافة أعطتك أخباراً جيدة.
    Tudo o que o Oráculo me disse tornou-se realidade. Open Subtitles جميع ما قالته لي العرافة قد تحقق.
    o Oráculo disse-me... Open Subtitles العرافة قالت لي أنني سأحب رجلاً، وهذا الرجل...
    O poder pertence aos padres, mesmo que eles tenham inventado o Oráculo. Open Subtitles القوة دائما مع الكهنة حتى لو كان عليهم اختلاق الوحي
    o Oráculo cita um meio-sangue dos antigos deuses. Open Subtitles الوحي تُشير لنصف دم ابن أحد أكبر الآلهة.
    o Oráculo disse que este era o caminho que eu devia seguir. Open Subtitles قالتْ لي العرّافة إنَّ هذا هو الطريق الذي علي أنْ أسلكه
    Aconselho-vos, agora mais que nunca, a manterem o Oráculo com bom humor. Open Subtitles سأنصحك الآن اكثر من ذي قبل أن تجعلي العراف في مزاج جيد
    Ela casou-se com todas as sacerdotisas, tornando o Oráculo na pessoa na profecia que matava todas elas, e assim elas não podiam matar o Oráculo, senão não estaria viva para matá-las. Open Subtitles تزوجت جميع القسيسين وهذا يعني أن الكاهنة أصبحت الشخص المنبأ بقتل كل واحد منهم وهذا يعني أنه لا يمكنهم قتلها
    Não deveríamos antes consultar o Oráculo? Open Subtitles أليس علينا مشاورة العرافة أولا؟
    Bem, o mínimo que podiam fazer era consultar o Oráculo. Open Subtitles على الأقل كان بإمكانهم استشارة العرافة
    o Oráculo vai receber-te agora. Open Subtitles العرافة ستراك الآن.
    o Oráculo. Open Subtitles العرافة.
    o Oráculo. Open Subtitles العرافة
    o Oráculo. Open Subtitles العرافة...
    Destruí o Olimpo como o Oráculo disse. Open Subtitles إنّي أدمّر الأوليمب كما قالت الوحي تمامًا.
    Além do mais, é possível que o Oráculo não se referisse ao que aconteceu na llha de Polifemo. Open Subtitles كما أنّه يُحتمل أنّ الوحي لم تُشِر لِمَا سينكشف في جزيرة العملاق الصقلوبيّ.
    o Oráculo não é onde está o poder. Open Subtitles الوحي لم يكن موجود حيث القوة
    Não podes ir sozinho. Lembra-te do que o Oráculo disse. Open Subtitles لا يسعكَ أنْ تذهبَ وحيداً فكّر بما قالته العرّافة
    Esperas que eu acredite que estavas com o Oráculo? Open Subtitles أحقّاً تتوقعين منّي أنْ أُصدّق إنّكِ كنتِ عند العرّافة ؟
    Se o Oráculo te alertou sobre essa mulher, devíamos regressar. Open Subtitles إن كانت العرّافة قد حذّرتكَ منها فعلينا أنْ نعود أدراجنا
    Tu ofendeste o Oráculo! Ele não falará mais connosco. Open Subtitles لقد أغضبت العراف لن يتحدث معنا بعد الآن
    o Oráculo matou as esposas na noite do casamento, fazendo o cubo com a profecia da sua morte explodir. Open Subtitles قتلت الكاهنة أزواجها في ليلة زفافهم و بالتالي مكعب النبوءة الذي يحتوي على وفاتها إنفجر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus