"o panfleto" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكتيب
        
    • المنشور
        
    Ah, o homem que escreveu o panfleto. Já falo consigo. Open Subtitles أوه، الرجل الذي كتب الكتيب أريد التحدث معك
    Ela rasgou o panfleto, e ameaçou-nos com o cão. Open Subtitles لقد مزقت الكتيب و بعد ذلك هددتنا بكلبها
    Ficou admirado por terdes encontrado tempo para escrever o panfleto. Open Subtitles وأبدى اندهاشه لأنك وجدت وقتا لكتابة الكتيب
    Deves sentir-te culpado por fazeres o que fazes, enquanto espero pela morte. Lê o panfleto, meu. Chama-se culpa do sobrevivente. Open Subtitles ،بينما أنتظر الموت، اقرأ المنشور إنه شعور الناجي بالذنب
    Queres ver o panfleto outra vez e lembrar o quanto gostaste? Open Subtitles تريدين رؤية المنشور مجددا وتذكير نفسك بمدى حبّك له؟
    Trouxe o panfleto do seminário de contabilidade de que lhe falei. Open Subtitles لكني أردت أن أحضر لك الكتيب عن حلقة دراسية للمحاسبة الذي أخبرتك عنها من قبل.
    Sabes o que diz o panfleto sagrado, tens de pensar no irmão do irmão do teu irmão. Open Subtitles أنت تعرف ماذا يقول الكتيب المقدس يجب أن تراعي أخو أخو أخيك.
    - Pode ler o panfleto em casa. Open Subtitles متأكدة؟ بوسعك أخذ الكتيب معك وقراءته في المنزل
    Tendo isto presente, é possível interpretar o panfleto que escreveu no exílio não como uma defesa do mandato principesco, mas como uma descrição mordaz de como este funciona. TED بالنظر إلى ذلك، من الممكن قراءة الكتيب الذي كتبه من المنفى، ليس كدفاع عن القاعدة الأميرية، وإنما وصفًا مفصلًا لكيفية عملها.
    o panfleto para a cena da reabilitação Era suposto... Open Subtitles الكتيب لشيءِ مركزَ التأهيل أَنا مُفتَرَضُ... ...
    o panfleto tinha uma porção de precauções e coisas que se devia trazer antes de iniciar a trilha. Open Subtitles مثل زيارتها الكتيب مجموعة كاملة من الاحتياطات والاشياء التي يجب جلب - قبل أن تذهب في نزهة على الأقدام.
    Com a cidade em chamas, o grupo sabia que o único modo de encontrar o Djinn era lendo o panfleto e receber a sua maldição mortal. Open Subtitles ..... أن أملهم الوحيد لإيجاد "الجن" هو قراءة أحدهم الكتيب والحصول على اللعنة
    o panfleto na sua bolsa. Open Subtitles -ذلك الكتيب الذي في حقيبتك
    - Lê o panfleto, querida... Open Subtitles -اقرئي الكتيب
    Porque o nosso bar abre daquia a 5 horas, e o panfleto diz que vou estar lá. Open Subtitles لأن حانتنا ستفتتح خلال 5 ساعات، وهناك وعداً بأنني سأكون هناك مكتوب على المنشور
    o panfleto promete que tu também vais estar na abertura do bar. Open Subtitles هناك وعد في المنشور انكِ ستكونين في أفتتاح الحانة أيضاً
    o panfleto dizia, "Veja o sol a pôr-se no oceano. " Não dizia, querido? Open Subtitles مذكور في المنشور "شاهدوا الشمس وهي تغرب وراء المحيط"، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus