"o podemos deixar" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكننا تركه
        
    • يمكننا أن نتركه
        
    • يمكننا السماح له
        
    • يمكننا أن نسمح
        
    • يُمكننا السماح له
        
    Só o amaciei para ti. Temos de levar o raptor de volta através da anomalia. Não o podemos deixar aqui. Open Subtitles أضعفته لأجلكِ، يجب أن نعيد المفترس عبر الهالة، لا يمكننا تركه هنا..
    Não o podemos deixar aqui. Open Subtitles جليًّا أنّه سقيم، لا يمكننا تركه هنا فحسب.
    - Tenho que ir! Não o podemos deixar! Não! Open Subtitles لا يمكننا أن نلحق به - يجب أن أعود للاسف, لا يمكننا تركه -
    Não o podemos deixar dentro de si. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه بداخلك يجب أن تقومي بالإجهاض
    Não o podemos deixar aqui. Temos de o pôr em cima da cama. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه هنا يجب أن نرفعه على الفراش
    Se for o Danny não o podemos deixar vir a público. Open Subtitles إن كان هذا هو داني لا يمكننا السماح له بالظهور إلى العلن
    Não o podemos deixar andar solto. Open Subtitles لا يمكننا تركه يهــرب هـكــذا ؟
    Não o podemos deixar andar assim solto.. Open Subtitles لا يمكننا تركه يهرب هكذا وحسب.
    Não o podemos deixar! Open Subtitles لا يمكننا تركه عندما تأخذ بثأره
    Não o podemos deixar assim. Open Subtitles لا يمكننا تركه هكذا أليس لديك قلب
    Não o podemos deixar ir. Open Subtitles لا يمكننا تركه يرحل، فهو يعرف الكثير
    Não o podemos deixar aqui. Open Subtitles لا يمكننا تركه هنا
    Não o podemos deixar aqui. Open Subtitles لا يمكننا تركه هنا
    Vamos. - Não o podemos deixar aqui. Open Subtitles -لا، لا، لا، لا يمكننا تركه هنا
    Não o podemos deixar. Open Subtitles فلا يمكننا تركه
    Não o podemos deixar aqui, anda por aí um lobo! Open Subtitles لا , لا يجب أن نحمله لا يمكننا تركه هنا !
    Nós não o podemos deixar aqui. Open Subtitles لا يمكننا تركه هنا
    Não o podemos deixar, ele... Open Subtitles لكن لا يمكننا أن نتركه لا يمكننا أن نتركه . .
    Não o podemos deixar ir-se embora! Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه يذهب هكذا فلقد رآنا
    Bem, não o podemos deixar assim. Não agora. Open Subtitles لا يمكننا أن نتركه بهذا الشكل ليس الآن
    Não o podemos deixar ir embora. Open Subtitles لا يمكننا السماح له بالخروج من هنا.
    Não o podemos deixar safar-se. Open Subtitles حسناً، لا يمكننا أن نسمح له بالإفلات من فعلته
    Não o podemos deixar avançar mais, custe o que custar! Open Subtitles لا يُمكننا السماح له بالعبور أكثر، مهما كلّف الأمر!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus