| Não sei, vamos para o ponto de encontro e descobrir. | Open Subtitles | لا فكرة , دعينا نذهب إلى نقطة التجمع ونكتشف |
| Temos que dizer à frota para irem para o ponto de encontro imediatamente. | Open Subtitles | يجب علينا أن نخبر الأسطول بالقفز إلى نقطة التجمع حالاً. |
| o ponto de encontro permite o desembarque. Nadei pelo rio, ontem. | Open Subtitles | نقطة الالتقاء هي "لاندابل" و انا سبحت اليها الليلة الماضيه |
| Sugiro que tu e o Michael vão para o ponto de encontro o mais depressa possível. | Open Subtitles | و أقترح عليك و مايكل الوصول الى نقطة الالتقاء |
| Quando passarem o escudo de energia... dirijam-se para o ponto de encontro. | Open Subtitles | عندماتعبروندرعالطاقة, اذهبوا مباشرة إلى نقطة الإلتقاء |
| Jericho era o ponto de encontro, caso a nossa missão falhasse. | Open Subtitles | . كانت جيركو نقطة اللقاء في حالة فشلنا في مهمتنا |
| Quanto tempo te parece para alcançarmos o ponto de encontro? | Open Subtitles | كم من الوقت المتبقي حتى نصل مكان اللقاء ؟ |
| Dirijam-se para os Raptors e saltem para o ponto de encontro. | Open Subtitles | تقدموا لمركبات الإخلاء وأعبروا لنقطة اللقاء |
| Mas, o ponto de encontro ainda deverá ser o parque dos contentores. | Open Subtitles | لايوجد رد. لكن نقطة التجمع ماتزال ساحة الحاويه. |
| o ponto de encontro das restantes naves, é a Área 51. | Open Subtitles | نقطة التجمع لجميع الطائرات المتبقية هي المنطقة 51 |
| Equipa "Cobra", daqui é a Equipa "Abutre". o ponto de encontro "Alfa" está bloqueado. A caminho do ponto de encontro "Bravo". | Open Subtitles | فريق كوبرا مع فريق النسر .نقطة التجمع مسدودة |
| Ainda temos o ponto de encontro inicial. | Open Subtitles | لا يزال لدينا نقطة التجمع الرئيسية |
| E o ponto de encontro deles com o Todd não está sequer perto de um Stargate. | Open Subtitles | -نعم ، أخشى ذلك نقطة الالتقاء مع تود ليست قريبة من أى بوابة |
| Onde é o ponto de encontro de emergência? | Open Subtitles | اين تقع نقطة الالتقاء للطوارئ؟ |
| Apenas vá para o ponto de encontro | Open Subtitles | اذهب الى نقطة الالتقاء |
| É aqui o ponto de encontro oficial para as forças da invasão. | Open Subtitles | هذه هي نقطة الإلتقاء الرسمية لقوات الغزو |
| Bom. Vão para o ponto de encontro. Estou a caminho. | Open Subtitles | ،أحسنتم، اذهبوا به إلى نقطة الإلتقاء أنا في طريقي إليكم |
| Disse que estavam sob ataque e tiveram de abandonar o ponto de encontro. | Open Subtitles | وقالو بأنه انسحب تحت اطلاق النار عند نقطة اللقاء |
| - Dom, estamos bem. Vai para o ponto de encontro. | Open Subtitles | "دوم" كل شيء جيد، عد إلى نقطة اللقاء |
| Virem à esquerda na A572 para o ponto de encontro. Encontramo-nos às 12:00. | Open Subtitles | اتجاه اليسار عند ايه 572 مكان اللقاء في اتجاه الثانيه عشره |
| A ir para o ponto de encontro em LZ Alpha. | Open Subtitles | نتجه إلى مكان اللقاء إل.زى.ألفا |
| Achei que era melhor manter-me por dentro, enquanto percorria o meu caminho para o ponto de encontro. | Open Subtitles | ادركت انها ستكون طريقة جيدة لابقي داخلا بينما اشق طريقي للعودة لنقطة اللقاء |