"o portão aberto" - Traduction Portugais en Arabe

    • البوابة مفتوحة
        
    Deixou o portão aberto e saiu correndo por aí. Open Subtitles إنه ترك البوابة مفتوحة وإنطلق نحو الأحراش
    Esposa cérebro de ervilha desapareceu e deixou o portão aberto novamente. Open Subtitles زوجة غبية ذهبت وتركت البوابة مفتوحة مجدداً
    Deixei o portão aberto e até as vacas tentaram fugir de ti! Open Subtitles ياللجحيم , حتى انني تركت البوابة مفتوحة واذا بالبقرات تحاول الخروج من هنا
    A Maria deve ter deixado o portão aberto. Open Subtitles بالتأكيد أن ماريا تركت البوابة مفتوحة
    A Maria deve ter deixado o portão aberto. Open Subtitles بالتأكيد أن ماريا تركت البوابة مفتوحة
    É porque foi você quem deixou o portão aberto. Open Subtitles لأنك أنت الذي ترك البوابة مفتوحة
    Deixei o portão aberto por uma razão. Open Subtitles أجل، لقد تركت هذة البوابة مفتوحة لسبب
    Deixa o portão aberto. Open Subtitles أبق البوابة مفتوحة ، حسنا؟
    Você deixou o portão aberto. Open Subtitles لقد تركت البوابة مفتوحة
    Deixei o portão aberto. Open Subtitles لقد تركت البوابة مفتوحة
    Eu não deixei o portão aberto, está bem? Open Subtitles -لم أترك البوابة مفتوحة
    - Deixaste o portão aberto. Open Subtitles -لقد تركت البوابة مفتوحة
    Curly, deixaste o portão aberto? Open Subtitles كيرلي) ,تركتَ البوابة مفتوحة)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus