"o povo de" - Traduction Portugais en Arabe

    • شعب
        
    • الناس في مدينة
        
    • وشعب
        
    Enquanto isso, O povo de Krakozhia sofre as consequências. Open Subtitles فى الوقت نفسه، يعانى شعب قراقوزيا من النتائج
    Quando O povo de Changshan pensasse em Zilong, também pensasse em Pingan... Open Subtitles عندما شعب شانج شان يفكرون في زيلونج يفكرون أيضاً في بنجان
    Embarcá-las-emos no dia em que O povo de Néfer... estiver concentrado na arena. Open Subtitles سنقوم باركابهم فى يوم عندما يكون شعب نفر00. وخلال عقد اجتماع فى الساحة0
    O povo de Jersey City precisa de estradas tanto como... Open Subtitles الناس في مدينة "جيرسي" يحتاجون طرقاً سريعة...
    O povo de Guadela agradece uma noite de paz! Open Subtitles وشعب جودلا يشعر بالامتنان لليلة من السلام؛
    Sois O povo de Israel. As vossas crianças estão a ver. Vós sois O povo de Deus. Open Subtitles أنتم شعب الله، انه يختبركم أنه يراقبكم، أرجوكم
    O povo de meu pai diz que, quando nasceram o sol e a lua a mãe deles morreu. Open Subtitles شعب أبي يقولون بأنه عند ولادة الشمس وأخيه القمر، ماتت والدتهما
    Se calhar não, O povo de Atlântida usavam o vulcão para ter energia. Open Subtitles ربما لا شعب أطلانطس استخدموا البركان كمصدر طاقة
    Este Conselho foi criado para proteger O povo de Izmer... mas perguntem-se a vocês mesmos... Open Subtitles هذا المجلس خُلق ليحمي شعب إزمير لكن اسألوا أنفسكم
    Tenho esperança que um dia o meu povo O povo de Atlântida, possa oferecer o mesmo. Open Subtitles آمل ان شعبي شعب اتلانتيس يستطيع يوما ما تقديم شيئ كهذا
    Depois de estabelecida a ordem, O povo de Avidan viverá de forma diferente do que antes. Open Subtitles وبمجرد إستعادة النظام ، شعب افيدان سوف يعيش بشكل مختلف عن ذي قبل
    Agora, quando O povo de Amalek luto contra O povo de Saúl, o que é que Deus nosso senhor nos ordenou? Open Subtitles قام شعب العماليق بمحاربة مدينة طالوت ماذا امر الرب
    O povo de Amalek, o povo do egipto... como foi para eles quando Adonai se virou contra eles? Open Subtitles شعب العماليق، شعب مصر كيف كان حالهم عندما ادار الله ظهره لهم ؟
    Quantas vezes tem O povo de Nebraska que ser humilhado pelo homem que os representa? Open Subtitles كم مرة يفعل ذلك شعب نبراسكا ؟ هل يجب ان تحرج من قبل الشخص الذى يمثلة ؟
    Povo de Mon Cala, todo O povo de Mon Cala que não quer ser escravo, tende esperança! Open Subtitles يا شعب مون كالا كل شعب مون كالا الذي يحب الا يبقي عبيد , احظوا بالامل
    E talvez O povo de Kiros também se irá juntar à República. Open Subtitles وربما شعب كيروس سوف ينضموا الى الجمهورية
    O povo de Santa Clara pediu ajuda às aldeias vizinhas, para que pudessem juntar toda a prata necessária. Open Subtitles "طلب شعب "سانتا كلارا المساعدة من جميع القرى المجاورة لجمع ما يكفي من الفضة لدفع الفدية
    No dia das eleições, O povo de Defiance vai ter outra vez a oportunidade de escrever uma porção generosa da nossa história nacional. Open Subtitles وفي يوم الانتخاب , شعب المواجهة ستكون له فرصة أخرى لكتابة جزء مُهم من تاريخ أُمتنا
    O povo de Nova York adora-o e admira-o. Open Subtitles الناس في مدينة (نيويورك) يحبونك و يقدرونك
    O povo de Atlântida vivia em casas com mais de um piso e tinham canalização Open Subtitles وشعب أطلانطس عاش في المباني العالية وكان لديه فهم داخلي
    E lá estará o Senado e O povo de Roma. Open Subtitles هناك في مجلس الشيوخ وشعب روما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus