"o presidente quer" - Traduction Portugais en Arabe

    • الرئيس يريد
        
    • يريد الرئيس
        
    • الرئيس يود
        
    Está bem, escutem, O Presidente quer parar e cumprimentar o público, preparem-se. Open Subtitles حسنا، استمعوا الرئيس يريد أن يتوقف ويسلم على الناس لذلك استعدوا
    O Presidente quer ver a sala de presentes da Rainha. Open Subtitles مساء الخير الرئيس يريد رؤية غرفة هدايا الملكة
    O Presidente quer arrasar o edifício com um míssil. Open Subtitles الرئيس يريد تدمير المبنى بضربة صاروخ موجه
    O Presidente quer destruir o edifício com um ataque de mísseis. Open Subtitles الرئيس يريد تدمير المبنى بالكامل بضربة صاروخية موجهة
    Se se provar que a gravação de Chipre foi falsificada, O Presidente quer ter a opção de recolher os aviões. Open Subtitles اذا كانت الدلائل تشير الى ان تسجيل قبرص مزيف يريد الرئيس أن يكون عنده الخيار لطلب رجوع تلك الطائرات
    O Presidente quer saber de que informação se trata. Open Subtitles الرئيس يود أن يعرف ما هي تلك المعلومات
    - O Presidente quer restringir a informação. Open Subtitles الرئيس يريد أن يبقي على هذه المعلومات سرية في الوقت الحالي
    O Presidente quer saber quanto tempo vão levar a identificar o corpo. Open Subtitles الرئيس يريد معرفة ماهي المدة لنحصل على الهوية
    O Presidente quer discrição na operação. Open Subtitles الرئيس يريد مستوى الضجه حول العمليه أن ينخفض
    Mas O Presidente quer saber se se vai intervir... Open Subtitles ولكن الرئيس يريد أن يعلم إذا ما كنت سنتصرف.
    Digo-te isto. O Presidente quer mudar a reforma. Open Subtitles سأخبرك بالتالي، الرئيس يريد أن يغير القانون
    O Presidente quer nomear um bilionário com a crise económica? Open Subtitles الرئيس يريد ترشيح ملياردير في ظل المعاناة الاقتصادية؟
    Já vimos situações assim ficarem pretas, antes. O Presidente quer evitar isso. Open Subtitles كلنا رأينا مواقف مثل هذه تتطور قبل هذا الرئيس يريد أن يتفادى هذا
    O Presidente quer mostrar que está arrependido, mas que também está a seguir em frente, e acho que o seu discurso foi perfeito. Open Subtitles الرئيس يريد أن يوضح للناس أنه نادم ولكن أنه يريد المضي قدمًا أيضًا و أنا أظن أن كلامه كان جيد
    O Presidente quer enviar tropas para as áreas "apagadas" Open Subtitles الرئيس يريد أن يرسل قوات الى مناطق انقطاع التيار الكهربائي،
    O Presidente quer agradecer os esforços da Scorpion. Open Subtitles حسنا، الرئيس يريد مني أن أعرب عن إمتنانه الشخصي لجهود فريق العقرب
    O Presidente quer aquela gente em casa. Open Subtitles الرئيس يريد اعادة أولئك الناس الى وطنهم
    - Obrigado. O Presidente quer encontrar-se consigo. Open Subtitles تعلم أن الرئيس يريد رؤيتك شخصيا؟
    O Presidente quer que tenhamos certeza absoluta. Open Subtitles يريد الرئيس ان نكون واثقين مئة بالمئة
    O Presidente quer saber qual é o próximo passo. Open Subtitles يريد الرئيس معرفة ما هي خطوتنا التالية
    O Presidente quer que você seja levado para Washington DC. Open Subtitles "الرئيس يود نقلك إلى "واشنطن العاصمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus