"o problema não é" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه ليست مشكلتي
        
    • ليست المشكلة
        
    • ليس المشكلة
        
    • المشكلة ليست
        
    • هذه ليست مشكلتى
        
    • إنها ليست مشكلتكم
        
    • إنها ليست مشكلتنا
        
    • إنها ليست مشكلتي
        
    • المشكله ليست
        
    • انها ليست مشكلتي
        
    • المشكلة لم
        
    • تلك ليست مشكلتي
        
    • ليس هو المشكلة
        
    • ليست القضية
        
    É uma coisa muito antiquada mas se não respeitarem a palavra e saírem mais cedo, O problema não é meu. TED إنه شيء قديم جدا، ولكن في صورة عدم احترامك لكلمة الشرف وتُغادر قبل الوقت -- هذه ليست مشكلتي.
    Eles é que decidem comer, e sabe que mais, O problema não é meu. Open Subtitles وهم يقررون الأكل , وأحزر ماذا هذه ليست مشكلتي
    O problema não é ver, é livrar-me da cena. Open Subtitles رؤية الصورة ليست المشكلة المشكلة في التخلص منها
    - O problema não é o Ryan. - É o amigo das árvores que o trouxe. Open Subtitles . ‏(رايان) ليس المشكلة . شجرة النسب هى التى جلبته الى هنا
    O problema não é esvaziá-lo. O problema é abri-lo. Open Subtitles المشكلة ليست كيفية تفريغها .المشكلة هي كيفية كسرها
    Se não estão satisfeitos com a agência O problema não é meu. Open Subtitles إن كانوا غير سعيدين مع الوكالة، هذه ليست مشكلتي
    - Os 10.000 frascos. - O problema não é meu. Open Subtitles عشرة ألاف علبة بأكملها - أن هذه ليست مشكلتي -
    O problema não é meu. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي فهو يلبس لباسكم
    O problema não é meu, Monk. O problema é teu. Resolve-o. Open Subtitles هذه ليست مشكلتي يا (مونك)، بل مشكلتك، تعامل معها أنت.
    O problema não é dos meus olhos. Open Subtitles ليست المشكلة بعيناي أقصد , يمكنني ان أري
    O problema não é apenas escapar ao mundo anti-material e voltar ao real, mas também comunicar entre os dois mundos. Open Subtitles ليست المشكلة فقط في الهروب من العالم اللا مادي بل أيضاً في الاتصال بين العالمين
    O problema não é o sangue. Open Subtitles الدم ليس المشكلة.
    O problema não é a rata. Open Subtitles المهبل ليس المشكلة
    O problema não é que estas pessoas sejam alcoólicas. Open Subtitles المشكلة ليست بشأن أن هؤلاء الناس مدمنين كحول
    O problema não é que estas pessoas sejam alcoólicas. Open Subtitles المشكلة ليست بشأن أن هؤلاء الناس مدمنين كحول
    Há quem fique sem a sua parte, outros são despachados, O problema não é meu. Open Subtitles أناس لا يحصلون على نصيبهم ، أشخاص سُلبت أموالهم هذه ليست مشكلتى تمهل ، تمهل
    O problema não é vosso, é meu. Open Subtitles إنها ليست مشكلتكم إنها مشكلتي
    O problema não é nosso! Open Subtitles إنها ليست مشكلتنا
    O problema não é meu. Open Subtitles إنها ليست مشكلتي
    - O problema não é dos contratos! Open Subtitles المشكله ليست في العقود
    O problema não é bem meu, é mais dela Open Subtitles انها ليست مشكلتي بقدر ما هي مشكلتها
    No entanto, cheguei à conclusão de que O problema não é tanto a economia mas sobretudo a democracia. TED و مع ذلك وصلت إلى الإعتقاد أن المشكلة لم تكن مشكلة ذات طبيعة إقتصادية بل طبيعة ديمقراطية
    Se esperavas mais de mim, O problema não é meu. Open Subtitles تنتظرين أكثر من ذلك منّي ؟ تلك ليست مشكلتي
    Mas palpita-me que O problema não é o copo. Open Subtitles بطريقة ما أشعر أنّ الزجاج ليس هو المشكلة
    O problema não é esse, é o facto de continuar à procura. Open Subtitles هذه ليست القضية القضية فى أنه مازال يبحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus