"o que é que estavas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ماذا كنت
        
    • مالذي كنت
        
    • ما الذي كنت
        
    • بما كنت
        
    • الذي كَانتْ
        
    • ما الذي كنتَ
        
    - O que é que estavas aqui a fazer tão tarde? Open Subtitles ماذا كنت تفعل هنا فى تلك الليلة فى وقت متأخر؟
    Não tenho de responder a isso. Tu é que tens. O que é que estavas a fazer? Open Subtitles أنا لست مضطره لأجاوب على هذا السؤال ماذا كنت تفعل؟
    O que é que estavas a fazer no meio da estrada? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بوقوفك في منتصف الطريق هكذا؟
    O que é que estavas a fazer em cima daquela coisa? Open Subtitles مالذي كنت تفعلينه على ذلك الشيء على اية حال؟
    Seu estúpido! O que é que estavas a fazer na estrada? Seu otário. Open Subtitles أيها النذل، ما الذي كنت تفعله في الشارع.
    Ou talves devesse dizer O que é que estavas a fazer no banco na outra noite. Open Subtitles أو ربما يجب عليكى أن تخبرينى بما كنت تفعلينه فى البنك تلك الليلة
    Ok, O que é que estavas a fazer antes de ficares "louca"? Open Subtitles مهلاً، ماذا كنت تفعلين عندما أصابك الجنون؟
    Talvez não estejam a verificar as câmaras de segurança. O que é que estavas a dizer? Open Subtitles ربما المخترقون لا يشاهدون من خلال كاميرات أمن السفينة ماذا كنت تقولين؟
    O que é que estavas a tentar fazer? Open Subtitles كانت لديها كتلة بصدرها ماذا كنت تحاول؟
    O que é que estavas a dizer acerca das memórias? Open Subtitles آه, ماذا كنت تقولين عن هذة الأجهزة؟
    Na noite em que Lou morreu, O que é que estavas a fazer? Open Subtitles في الليلة التي قتل بها "لو" ماذا كنت تفعل
    O que é que estavas a fazer ali em cima? Open Subtitles ماذا كنت تفعل في الأعلى؟
    O que é que estavas à espera? Open Subtitles ماذا كنت تتوقعين أن أفعل له؟
    O que é que estavas a fazer? Open Subtitles ماذا كنت أنت عمل؟
    O que é que estavas a fazer? Open Subtitles ماذا كنت أنت عمل؟
    O que aconteceu? Querido, O que é que estavas a fazer com a faca? Open Subtitles ماذا كنت تفعل بتلك السكين؟
    O que é que estavas a fazer na cama do Casey afinal? Open Subtitles مالذي كنت تفعل في غرفة "كيسي"؟
    O que é que estavas a fazer? Open Subtitles مالذي كنت تعمله على أية حال؟
    - O que é que estavas a pensar? Open Subtitles ما الذي كنت تفكرين فيه بحق الجحيم؟
    O que é que estavas a fazer sozinho no ribeiro? Open Subtitles ما الذي كنت تفعله أسفل الجدول لوحدك؟
    Não, na verdade, não faço. Porque eu nem sequer sabia O que é que estavas a fazer, até alguém me contar. Open Subtitles لا أعلم، لأنّي حتّى لم أعلم بما كنت تفعله هنا إلى أن أخبرني شخص آخر
    -Eu é que corro o risco Foda-se, então O que é que estavas a dizer da ultima vez? Open Subtitles مارسْ الجنس مع الذي كَانتْ تَتكلّمُ حول آخر مَرّة ثمّ؟
    Bom, O que é que estavas à espera, de um presente de boas-vindas? Open Subtitles ,حسناً, ما الذي كنتَ تتوقعهُ سلةُ أزهار ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus