Excelência, estou disposto a continuar sentado aqui e a suportar as ofensas e o desrespeito do Sr. Drummond porque essa é a sua postura neste litígio sendo desrespeitoso com tudo o que é sagrado. | Open Subtitles | باحتقاره لكل ما هو مقدس إننى أعترض على أى أساس |
Por tudo o que é sagrado, juro obter mais poder do que o dele. | Open Subtitles | بحق كل ما هو مقدس. أقسم بنفسي أن أحصل على قوة أكثر من قواه |
Em 21 de Setembro de 1961 saí em liberdade e jurei por tudo o que é sagrado não mais regressar à prisão. | Open Subtitles | في 21 سبتمبر 1961 أطلق سراحي عندها أقسمت بكل ما هو مقدس عندي |
É onde minha família vem celebrar o que é sagrado: | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي تذهب له عائلتي للإحتفال بكل ما هو مقدس |
E pelo amor de tudo o que é sagrado, faz uma ressonância magnética. | Open Subtitles | وبالله عليكِ افحصي نفسكِ بالرنين المغناطيسي لا أريد أن أرى الضرر |
Juro por tudo o que é sagrado, que nunca construireis a vossa igreja. | Open Subtitles | -سوف أبنيها - أقسم بكل ما هو مقدس .. بأنك لن تبنيّ كنيستك |
A sua alma foi tão afectada a ponto de... se esquecer de tudo o que é sagrado para o nosso povo? | Open Subtitles | هلكانتروحكملتويةًلتلك الدرجة... قمتَ بنسيان كل ما هو مقدس لشعبنا ؟ |
Então, pelo amor de Deus, em nome de tudo o que é sagrado, podes, por favor... | Open Subtitles | لذا، حباً بالله ...حباً بكل ما هو مقدس |
Por tudo o que é sagrado, leve o nosso dinheiro e o nosso tesouro. | Open Subtitles | بحق كل ما هو مقدس... خذوا مالنا و غنيمتنا، لكن أطلقوا سراح وصيّتي! |
E pelo amor de tudo o que é sagrado, faz uma ressonância magnética. Não quero ver o que está mal. | Open Subtitles | لا أريد أن أرى الضرر |