"o que aconteceu naquela" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما حدث في تلك
        
    • ماذا حدث في تلك
        
    • ماذا حدث تلك
        
    • ماحدث في تلك
        
    • ما الذي حدث في
        
    • ما حصل تلك
        
    • ما حصل في تلك
        
    • ما حدث بالضبط في تلك
        
    Você pode ajudá-lo, é só lhe dizer o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles يمكنكِ مساعدته بإخباره عن ما حدث في تلك الليلة
    Nós temos uma oportunidade tão boa de saber o que aconteceu naquela noite se a Detective Monroe e eu estivermos lá sozinhos. Open Subtitles لدينا فرصة أفضل لل تعلم ما حدث في تلك الليلة إذا المباحث مونرو وأنا أذهب إلى هناك وحده.
    Pode dizer-nos o que aconteceu naquela noite? Open Subtitles هل لك أن تقولي لنا ماذا حدث في تلك الليلة ؟
    Está bem, então talvez não seja o Flash Reverso, mas tu achas que ele sabe o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles حسنٌ، ربما لا يكون البرق العكسي ولكنك تظن أنه يعرف ماذا حدث تلك الليلة
    Quer saber o que aconteceu naquela noite? Open Subtitles هل تريد معرفة ماحدث في تلك الليلة، أم لا؟
    Não precisa, Tom. Tudo que você precisa fazer é me contar o que aconteceu naquela capela. Open Subtitles ليس من الضروري أن تفعل، يا توم كل ما عليك أن تخبرني ما الذي حدث في الكنيس
    Sara, precisa de nos dizer a verdade sobre o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles سارة يجب أن تخبرينا الحقيقة عن ما حصل تلك الليلة
    Mas ele sabe o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles لكنك تظن بإنه يعرف ما حصل في تلك الليلة.
    Só tentamos entender o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles نحن نحاول أن نفهم ما حدث في تلك الليلة وحسب.
    Como disse, encontrei o diário dele e esperava que pudesse explicar-me o que aconteceu naquela noite, em 1958. Open Subtitles أجل، كما قلت عثرت على مذكراته وكنت آمل أنك تستطيع ملىء الفجوات وأن تفسر لي ما حدث في تلك الليلة من عام 1958
    Frank, sei que já fizeste isso mais do que podes aguentar, mas poderias dizer-lhe o que aconteceu naquela noite? Open Subtitles فرانك، أنا أعلم أنك قد رويت هذا مرات لا تُحصى ولكنإذاكنتتستطيع.. قل له ما حدث في تلك الليلة
    Não sabemos o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles أعني، إننا لا نعرف ما حدث في تلك الليلة.
    Só precisas de contar o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة.
    Ninguém sabera o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles نعم أنت تعلم انة لا يمكن لأحد أن يعرف ماذا حدث في تلك الليلة
    Será, daqui em diante, a nossa função apurar objectivamente e imparcialmente o que aconteceu naquela noite fatídica que irá de hoje em diante queimar a memória desta orgulhosa instituição. Open Subtitles من الان سوف يكون عملنا هو الكشف بشكل موضوعي وحيادي عن ماذا حدث في تلك الليلة المشؤومة
    preciso que me contes o que o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles أريدك أن تخبريني بالضبط ماذا حدث في تلك الليلة
    Pode-nos contar o que aconteceu naquela noite? Open Subtitles هل يمكنكِ ان تُخبرينا ماذا حدث تلك الليله ؟
    Pode contar-nos o que aconteceu naquela noite? Open Subtitles هل يمكنكِ ان تُخبرينا ماذا حدث تلك الليله ؟
    Mas sabes o que aconteceu naquela sala. Open Subtitles ولكنّك تعلمين أنّ ماحدث في تلك الغرفة أنتِ تعلمين ماهية الشعور الذي يخالجنا
    Já te perguntaste o que aconteceu naquela missão há seis anos atrás? Open Subtitles ألم تتسائل من قبل ما الذي حدث في المهمة قبل 6 سنوات ؟
    Só tu sabes o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles انت الوحيدة التي تعلم ما حصل تلك الليلة
    Grace, se sabes alguma coisa sobre o que aconteceu naquela festa, tens de contar-me. Open Subtitles غرايس .. اذا كنتِ تعلمين شيئاً حول ما حصل في تلك الحفلة
    Preciso de saber exactamente o que aconteceu naquela noite. Open Subtitles ل بحاجة إلى معرفة ما حدث بالضبط في تلك الليلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus