"o que ela precisa" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما تحتاجه
        
    • ما تحتاج إليه
        
    Tudo o que ela precisa é de um companheiro, com o qual possa escalar a montanha e descer pelo outro lado. Open Subtitles كل ما تحتاجه الآن هو رفيق شخص تتمشى معه، فوق التل وعلى الجانب الاخر
    Claro se calhar o que ela precisa é de alguem com quem falar Open Subtitles اكيد من يدري ,ربما كل ما تحتاجه شخص ما يكلمها
    Não sabes nada sobre a Buffy. Eu é que sei o que ela precisa. Open Subtitles أنت لا تعرف أي شئ عن بافي أعرف ما تحتاجه
    Exercício é o que ela precisa. Isso vai anima-la. Open Subtitles إن ما تحتاج إليه هو التدريب و هذا سيفرحها
    Tudo o que ela precisa é de um dador saudável e geneticamente compatível. Open Subtitles كل ما تحتاج إليه هو متبرع صحيح يطابقها جينيا و..
    Tu deste-lhe exactamente o que ela precisa para te ridicularizar e humilhar para o resto da tua vida, e eu, também! Open Subtitles لقد أعطيتها ما تحتاجه تماماً لتسخر منكِ و تُهينك لبقية حياتكِ , و أنا أيضاً
    Mas acho que não lhe posso dar o que ela precisa. Open Subtitles ولكني لا أعتقد أنني يمكن أن اعطيها ما تحتاجه
    o que ela precisa, ainda mais do que cuidados médicos, é de um período de recuperação psicológica. Open Subtitles ما تحتاجه حتى أكثر من العناية الطبية هو مدة من العلاج العاطفي
    o que ela precisa é de umas boas palmadas no rabo. Open Subtitles أتعلم ما تحتاجه هو صفعةٌ جيدة على المؤخرة
    o que ela precisa é do perdão de Deus e uma boa dieta. Open Subtitles كل ما تحتاجه هو مغفرة من الرب .وأتباع بعض النظام الغذائي الصحي
    o que ela precisa de você, agora, é saber que está segura, saber que é amada. Open Subtitles ما تحتاجه منك الآن، أن تشعر أنها آمنة أن تشعر أنها محبوبة.
    Olha, tudo o que ela precisa é de descanso e informação. Open Subtitles اسمع، كل ما تحتاجه هو بعض الراحة والاستجمام.
    Seres expulso da escola por traficares drogas não é o que ela precisa agora. Open Subtitles أن تُطرد خارج الكلية لمتاجرتك بالمخدرات ربما لن يكون ما تحتاجه الآن.
    Isto é o que ela precisa. Fará bem à ela. Um cavaleiro em uma motocicleta brilhante. Open Subtitles هذا هو ما تحتاجه فارس على دراجة بخارية
    Remédio... tudo o que ela precisa é de se alimentar. Open Subtitles دواء... كل ما تحتاجه هذه الطفلة هو الطعام
    "Tira as mãos da minha mulher." "Dou-lhe o que ela precisa. E ela..." Open Subtitles أبعد يديك عن زوجتى ...أنا أعطيها ما تحتاجه و يعجبها
    Se for ATR, tudo o que ela precisa é de bicarbonato de sódio para o ácido e uma cirurgia para remover as calcificações. Open Subtitles إن كان الاحمضاض الأنبوبي الكلوي فكلّ ما تحتاجه هو بيكربونات الصوديوم للاحمضاض والجراحة لإزالة التكلّسات امسحي الكليتين طبقيّاً
    o que ela precisa é de um bom terapeuta. Open Subtitles ما تحتاج إليه هو معالج نفساني جيد
    Sim, ele pode ser exatamente o que ela precisa neste momento. Open Subtitles أجل , أنه سيكون ما تحتاج إليه الآن
    Isto é exactamente o que ela precisa. Boa escolha. Open Subtitles هذا ما تحتاج إليه اختيار جيد
    o que ela precisa é de uma boa guerra. Open Subtitles ما تحتاج إليه هو حرب جيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus