A vigília, com as velas e as orações foi uma boa ideia, mas O que eles não sabiam... é que, realmente, existem coisas que não se podem pedir à Virgem. | Open Subtitles | الشمع والحفل الدينى كانت فكرة جيدة ولكن ما لم يعلموه,أن هناك العديد من الأشياء التى لا يمكنك أن تطلبها من العذراء |
O que eles não sabiam, é que alguém também estava a prestar atenção. | Open Subtitles | ولكن ما لم يدركاه انه كان هناك احد اخر ينتبه ايضا |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | لأجل الفوز بالمستقبل. ولكن ما لم يخططوا له، هو أنا! |
O que os globalistas não percebem, O que eles não querem perceber, é que a diversidade étnica corta o nosso capital e confiança social. | TED | ولكن ما لا يراه أنصار العولمة في إعتقادي، ما لا يريدون رؤيته، هو أن التنوع العرقي يقلّص رأس المال الإجتماعي والثقة. |
Sabes O que eles não fizeram bem neste jogo? | Open Subtitles | تعلمون ما لم الحصول على الحق في هذه اللعبة؟ |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | لأجل الفوز بالمستقبل. ولكن ما لم يخططوا له آنفاً، كان أنا! |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له، كان أنا! |
O que eles não planejaram, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له، كان أنا! |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له... هو أنا! |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له، هو أنا! |
Mas O que eles não sabem, é que foi tudo culpa minha. | Open Subtitles | لكن ما لا يعرفونه، أنها كانت غلطتي بالكامل. |
O que eles não percebem é que eu comprei aquele material para impressionar potenciais clientes. | Open Subtitles | ما لا يفهمون هو أنني اشتريت هذه الأشياء لإبهار زبائن معينين لذا فهذا متعلق بالعمل، صحيح؟ |
O que eles não confessam é quase sempre mais interessante. | Open Subtitles | ما لا يعترفن به عادةً هو أكثر إثارة للاهتمام... |
Sabes O que eles não fizeram bem neste jogo? | Open Subtitles | تعلمون ما لم الحصول على الحق في هذه اللعبة؟ |