"o que estou a sentir" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما أشعر به
        
    • بما أشعر به
        
    • بماذا اشعر
        
    É mais do que fazer-vos sentir o que estou a sentir. TED وهو يعني أكثر من جعلكم تشعرون ما أشعر به.
    Só assim sei o que estou a sentir de verdade. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التى ستمكننى من معرفة حقيقة ما أشعر به
    Não sei como se sentes, a única coisa que sei, é que o que estou a sentir por ti. Open Subtitles لا أعرف ما تكنّينه، الشيء الوحيد الذي أعرفه أن ما أشعر به تجاهك
    Só que... não sei como sentir o que estou a sentir quando nem sequer sei o seu nome. Open Subtitles لا أعلم كيف أشعر بما أشعر به وأنا حتى لا أعرف اسمكِ
    Não sei o que estou a sentir. Open Subtitles لا اعرف بماذا اشعر
    Sabes, tudo o que estou a sentir é válido, ok? Open Subtitles أتعلم شيئا, كل ما أشعر به هو أمر مشروع, أوكي؟
    E preciso perguntar, o que estou a sentir é loucura minha? Open Subtitles والآن علي أن أسألكِ إذا كان ما أشعر به من نسج خيالي فقط؟
    Então... o que estou a sentir agora... é real? Open Subtitles حسناً ما أشعر به الأن هل هذا حقيقى؟
    Sabes, tudo o que estou a sentir é válido, ok? Open Subtitles أتعلم, كل ما أشعر به حقيقي, حسنا؟
    Vou colocar o que estou a sentir hoje na minha escrita. Open Subtitles سأنقل ما أشعر به اليوم في كتاباتي
    Nem sei o que estou a sentir agora. Open Subtitles أنا لا أعرف حقاً ما أشعر به الآن
    Pois, isso é o que estou a sentir. Open Subtitles أجل، هذا ما أشعر به
    Honestamente não sei o que estou a sentir. Open Subtitles انا حقاّ، لا أعرف ما أشعر به
    E o que estou a sentir... Open Subtitles و ما أشعر به...
    É parecido com o que estou a sentir. - Pois, pois... Open Subtitles -هذا ما أشعر به الآن
    Tudo o que estou a sentir Open Subtitles كل ما أشعر به
    Temo confessar o que estou a sentir com medo que de mim possas fugir. Open Subtitles خائفة من أن أعترف بما أشعر به خائفة من أن تفلتي من أيدينا
    Temo confessar o que estou a sentir com medo que de mim possas fugir. Open Subtitles خائفة من أن أعترف بما أشعر به خائفة من أن أفلت من بين يديك
    Não podes sentir o que estou a sentir, porque não nasceste assim. Open Subtitles لن يكون موجوداً ليس هناك من طريقة لتشعر بما أشعر به لانك لم تولد مثلي
    Não, eu sei o que sinto. Sei o que estou a sentir. Parece que... Open Subtitles انا اعرف بماذا اشعر انه احساس
    Não sei o que estou a sentir. Escher estava a tentar conduzir a minha vida. Open Subtitles لا اعرف بماذا اشعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus