Isso é o que fazem os excelentes líderes tribais. | TED | وذلك في الواقع ما يفعله زعماء القبائل العظماء. |
Vou fazer-me descontraída, é o que fazem os proprietários. | Open Subtitles | أجل، سألعب بهدوء هذا ما يفعله ملاك الشقق |
Sim, é o que fazem os predadores. Investigam o território deles. | Open Subtitles | أجل ، هذا ما يفعله الضواري، إنهم يتفقدون نطاق صيدهم. |
É o que fazem os inocentes. Vão à Polícia. | Open Subtitles | ، هذا مايفعله الأشخاص الأبرياء يذهبوا إلى الشرطة |
É o que fazem os recém-nascidos quando, pela primeira vez, olham para o mundo. | Open Subtitles | هذا مايفعله الشخص حينما يولد وينظر من حوله |
Teria ajudado se precisasses. É o que fazem os amigos. | Open Subtitles | لقد كنت لأساعدك لو احتجتي لمساعدتي هذا ما يفعله الأصدقاء |
É exactamente o que fazem os espectadores nos espectáculos. | Open Subtitles | أجل، هذا بالضبط ما يفعله أحد الجماهير وقت تأدية العرض |
Não estou a dizer-te tudo. Está bem, estamos casados. Isso é o que fazem os casados. | Open Subtitles | ولكننا متزوجان، وهذا ما يفعله المتزوجون يا عزيزتي |
É o que fazem os amigos, certo? | Open Subtitles | أنا وسّعت مدى الحقيقة ، هذا ما يفعله الأصدقاء ، أليس كذلك ؟ |
Isso é exatamente o que fazem os arqueólogos, exceto que fazemos isso para o passado. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما يفعله علماء الاثار هنا, عدا اننا نفعل ذلك للماضي. |
Devias experimentar. É o que fazem os profissionais. | Open Subtitles | عليك تجربته أحيانًا، هذا ما يفعله المحترفون. |
Tu andavas ocupado a fazer o que fazem os Bibliotecários. | Open Subtitles | أنتَ كنت مشغولاً تَفعل أياً ما يفعله "أمين المكتبة". |
Nunca teve a ver com isso. É o que fazem os amigos, a família. | Open Subtitles | لم يكن بشأن ذلك أبدًا، إنه ما يفعله الأصدقاء والعائلة. |
Uma amiga a precisar de ajuda. É o que fazem os heróis. | Open Subtitles | صديقة في ضيق وهذا ما يفعله الأبطال، مساعدة الناس |
Poucas pessoas sabem o que fazem os arquitetos. | TED | ولا يعلم كثيرون ما يفعله المعماريون. |
Porque é o que fazem os amigos, perdoam-se uns aos outros. | Open Subtitles | لأن هذا ما يفعله الصديق يسامح صديقه |
É o que fazem os eremitas, Lovell. | Open Subtitles | هاه؟ هذا مايفعله النساك يا لوفيل |
As mulheres também podem fazer o que fazem os homens! | Open Subtitles | مايفعله الأولاد, البنات يُمكنُهن فعله، أيضاً! |
- Bom, porque é o que fazem os polícias, não é? | Open Subtitles | لأنه .. هذا مايفعله الشرطيون .. صحيح ؟ |
É o que fazem os homens normais. | Open Subtitles | . هذا مايفعله الرجال الطبيعيّون |
É o que fazem os amigos, pelos outros. | Open Subtitles | هذا مايفعله الأصدقاء |