O que há para entender sobre tipos que se batem até ficarem com os miolos à mostra? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن أفهمه فى حفنة من الرجال كل منهم يريد تحطيم الآخـر ...لـيثبت بطـولته |
O que há para dizer? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن نقول؟ |
O que há para o jantar? | Open Subtitles | ماذا لدينا على العشاء؟ |
O que há para jantar? | Open Subtitles | ماذا لدينا على العشاء ؟ |
O que há para conhecer? | Open Subtitles | ماذا يجب أن أعرف ؟ |
O que há para entender? | Open Subtitles | ماذا يجب أن يفهم؟ رأيت فلم (ستار تريك) مرة |
A festa é um êxito, os miúdos estão a divertir-se e estamos a beber Margaritas, O que há para não gostar? | Open Subtitles | لقد نجحت الحفلة الأطفال يقضون وقتاً ممتعاً "ونحن نحتسي الـ"مارغريتا ما الذي لا يعجبكِ؟ |
O que há para te preocupares? Encontrei uma dieta que funciona. | Open Subtitles | ما الذي يدعو للقلق لقد وجدت نظام تخسيس يجدي |
O que há para dizer? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن تقول؟ |
O que há para dizer? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن يقال؟ |
O que há para o jantar? | Open Subtitles | ماذا لدينا على الغداء؟ |
O que há para jantar? | Open Subtitles | ماذا لدينا على العشاء؟ |
- O que há para o almoço? | Open Subtitles | -اذن,ماذا لدينا على الغداء؟ |
O que há para perceber? | Open Subtitles | ماذا يجب أن نفهم؟ |
O que há para saber? | Open Subtitles | ماذا يجب أن اعرف؟ |
O que há para compreender? | Open Subtitles | ما الذي لا تفهمه؟ |
O que há para não entender? | Open Subtitles | ما الذي لا تفهمه ؟ |
O que há para não acreditar? | Open Subtitles | ما الذي لا يصدّقه ؟ |
O que há para ter medo, Bae? | Open Subtitles | ما الذي يدعو للخوف (بي)؟ |