Agora, O que me dizes se pararmos de perder tempo com isto? | Open Subtitles | الان، ما رأيك أن نكف عن تبديد الوقت في التشاحن هنا؟ |
O que me dizes a voltarmos para tua casa para mais? | Open Subtitles | ما رأيك أن نذهب إلى منزلك للجولة الثانية؟ |
O que me dizes a fazermos um bom e típico rali das tascas? | Open Subtitles | ما رأيك أن نصول ونجول على غرار الطراز القديم؟ |
Jim, O que me dizes de começarmos a inspeção? | Open Subtitles | جيم، ماذا تقول نحصل على مع التفتيش لدينا؟ |
Pai, O que me dizes de tratares da luta dos esturjões enquanto a Astrid e eu vamos investigar um pouco? | Open Subtitles | أبي, ما قولك في الاهتمام بضاربي نفسيهما بالسمك بينما أنا وأسترد نقوم ببعض التحقيقات؟ |
O que me dizes a jantarmos no clube amanhã? | Open Subtitles | ماذا تقولين غدًا نذهب لتناول العشاء في النادي؟ |
Estou com pouco dinheiro, O que me dizes de parar - com as fianças por um tempo? | Open Subtitles | لا أملك الكثير من المال، لذا ما رأيكِ بألا أضطر لإخراجكِ من السجن لفترة؟ |
O que me dizes se colocarmos o jardim ao redor do Éden. | Open Subtitles | ما رأيك فى أن نضع جنة عدن على قمة الأشياء التى تخافين منها؟ |
Coloca esse fato e... Rouba o meu trovão. O que me dizes? | Open Subtitles | ضع تلك البدلة المعروضة واسرق بريقي، ما رأيك ؟ |
O que me dizes de sairmos daqui, e irmos beber um copo a qualquer lado? | Open Subtitles | ما رأيك ان نخرج أنا و أنت لنحتسي شراباً بمكان ما؟ |
O que me dizes a irmos ver o fogo-de-artifício no telhado? | Open Subtitles | ما رأيك بأن نشاهد الألعاب النارية على سطح منزلك؟ |
O que me dizes de quando acabarmos com o heroísmo, levarmos o miúdo a um test-drive? | Open Subtitles | لذا, ما رأيك عندما ننتهي من هذه القضية نأخذ الفتاة إلى إختبار القيادة؟ |
O que me dizes a ignorar brincadeiras que nos atrasam? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نتخطى أمر تباطؤ الوقت الخادع ؟ |
Podes encontrar-te lá comigo na sexta à noite. O que me dizes? | Open Subtitles | بأمكانك لقائي هناك يوم الجمعة بالليل ماذا تقول ؟ |
Então, Mike, agora que me deste uma coça no campo, O que me dizes a termos um minuto para falarmos da conta Wichita? | Open Subtitles | لذا , مايك , الآن بعد أنك ركلت جيدا مؤخرتي في جميع أنحاء الملعب , ماذا تقول بأننا نأخذ ثانية واحدة سريعة للتكلم حول حساب ويشيتا ؟ |
O que me dizes de uma voltinha? | Open Subtitles | ماذا تقول نذهب لحملة للاحتفال؟ |
Então O que me dizes? | Open Subtitles | ما قولك ؟ يمكنك أن تركبي دراجتك |
O que me dizes a irmos embora? | Open Subtitles | ما قولك أن نترك الحفلة؟ |
Só precisas de dizer sim. O que me dizes? | Open Subtitles | كل ما عليك قوله أن تقولي نعم ماذا تقولين ؟ |
O que me dizes de discutirmos sobre um potencial emprego... ao jantar? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نناقش هذه الوظيفة المحتملة خلال العشاء؟ |
Agora, O que me dizes a responder às minhas perguntas antes que te arraste daqui para fora pela tua surpreendente pilinha pequena? | Open Subtitles | الآن,مارأيك أن تجيب على أسئلتي قبا أن أسحبك الى الخارج بقضيبك الصغير هذا |
O que me dizes, Crowley? | Open Subtitles | ما الذي تقوله يا (كراولي)؟ |
O que me dizes de uma bombinha no teu bolso? | Open Subtitles | ماذا تَقُولُ علي صاروخ في جيبِكَ؟ |
O que me dizes? | Open Subtitles | ما الذي تقولُهُ ؟ |
Então O que me dizes em fazermos um favor a nós próprios e não continuarmos com toda esta charada patética? | Open Subtitles | فما رأيكِ أن نتوقف جميعاً ولا ندخل هذه المتاهة المزرية؟ |