E isto aparenta ser pessoal, o que o torna mais perigoso. | Open Subtitles | و يبدو أن هذا الأمر شخصي مما يجعله أكثر خطورة |
o que o torna perigoso é que ele quer provar que é tão invencível como nunca. | Open Subtitles | مما يجعله خطير لأنه يريد أن يثبت نفسه كشخص لا يقهر كما كان. |
- Assim torna-se mais imprevisível, o que o torna mais perigoso. | Open Subtitles | وهو ما يجعله صعب التنبؤ به وما يجعله أكثر خطورة |
Tu não vês muito sobre ele. Não sabes tudo sobre ele, o que o torna mais atrativo, acho. | Open Subtitles | لا ترى منه الكثير، و لا تعرف عنه الكثير و هو ما يجعله أكثر جاذبية على ما أعتقد |
o que o torna mais interessante do que os últimos dez? | Open Subtitles | ما الذي يجعله أكثر إثارة للاهتمام من آخر 10؟ |
Contém pequenas partículas de metal lá dentro, o que o torna magnético. | TED | وفيه قليل من جزيئات المعدن الصغيرة ، و هذا ما يجعل منه مغناطيس. |
o que o torna no quarto nível na nossa escala de quatro, sendo quatro a menos recomendada. | Open Subtitles | مما يجعلك على المستوى الرابع في مقياس من أربعة درجات |
É feito de dois quilates de ouro maravilhoso o que o torna muito leve e fácil de usar. | Open Subtitles | مما يجعله جذاب جدا. لأنه حتى خفيف جدا، فمن السهل على ارتداء. |
Além do mais... ele é alemão, o que o torna a pessoa ideal para negociar com os japoneses. | Open Subtitles | وعلاوة لذلك، فإنه ألماني مما يجعله شريكا مثاليا للتفاوض مع اليابانيين |
Mas o detective Deeks ainda está como agente de ligação no nosso acordo com a polícia local, o que o torna um de nós. | Open Subtitles | لا, لكن المحقق ديكس لا يزال ضابط الاتصال لدينا في شرطة لوس أنجلس مما يجعله واحد منا |
O dois é um número primo o que o torna um número da sorte. | Open Subtitles | والرقم 2 أولي مما يجعله رقماً محظوظا |
O mausoléu não recebe muitos visitantes o que o torna um lugar criativo para livrar-se de alguns corpos, mas... | Open Subtitles | لا يأتي الكثير من الزوار للضريح، مما يجعله المكان المثالي للتخلص من بعض الجثت، لكن... |
Ele... pensa demais, o que o torna indeciso. | Open Subtitles | هو... يفكر كثيرا مما يجعله غير حاسم |
Tem falhas nas intuições dele sobre o que o torna quem é. | Open Subtitles | معتقداته البديهيّة تشوبها علّات تخصّ ما يجعله يكون من يكون |
Acho que o que o torna mais forte também está empurrando os estilhaços para dentro dos órgãos. | Open Subtitles | أظن أن ما يجعله أقوى ربما يدفع أيضاً الشظية أعمق داخل أحشائه. |
Assim como todos os demais. o que o torna tão especial? | Open Subtitles | إنه مثل الأخرين ما الذي يجعله مميز؟ |
o que o torna especial? | Open Subtitles | ما الذي يجعله مميزاً إلى هذا الحد ؟ |
o que o torna interessante? | Open Subtitles | ما الذي يجعله جديرا بالاهتمام؟ |
É criativo, mecânico, cansativo e estimulante, hilariante, perturbador, rigoroso e maternal, cruel e exigente. E o que o torna tão bom é o zumbido. | TED | إذ أنه إبداعي وآلي ومرهق ومبهج ومفرح ومثير للقلق والمرض والأمومة وهو قاسي وحكيم، وكل ما يجعل ذلك رائعاً هو الطنين. |
Todo o 1,90m de você imitando seu irmão, o que o torna bom para ser o assassino de Weatherly. | Open Subtitles | بطولك الكامل ستة أقدام وثلاثة بوصات ترتدي مثل أخيك لتوريطه (مما يجعلك أقوي المشتبه بهم في قتل(وزرلي |
Eu nunca saberei o que o torna tão emocionante | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصبحت الأشياء مثيرة " |
o que o torna mais poderoso do que nunca entre os Apaches. | Open Subtitles | وهذا يجعله أكبر من ذي قبل لدى الأباشي |