Bem, tudo o que sei é que o restaurante foi assaltado, e o teu irmão está lá dentro. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن هناك مطعم يُسرق و أخاك متورط به |
o que sei é que o mundo está cheio de pessoas más, e não podemos confiar em ninguém de fora. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن العالم مليء بالأشرار ولا يمكننا الوثوق بأحد من الخارج |
Tudo o que sei é que o banco pediu o nosso empréstimo. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن المصرف رفض قرضنا |
Tudo o que sei, é que o seu marido está a trabalhar com a CIA. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن زوجك يعمل مع الوكالة على معالجته |
Tudo o que sei é que o taxista fez mesmo a chamada para o 112. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن سائق التاكسي هو بالتأكيد من اتصل بالطوارئ |
Tudo o que sei é que o director ligou-me às 04h30 da manhã e pediu-me que cuidasse disto, pessoalmente. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّ المدير إتّصل بي في الـ4: 30 وطلب مني التعامل مع هذا شخصياً ، أياً كان هذا |
Tudo o que sei é que o Seeker precisa da sua Confessora. | Open Subtitles | و كل ما اعرفه ان الباحث .يحتاج الي مؤمنه |
Tudo o que sei é que o meu avô era o responsável pelas instalações em St. | Open Subtitles | هل ترعرعت هنا؟ كلّ ما أعرفه أن جدّي كان حارس كنيسة "سان مارتن" |
Tudo o que sei é que o seu nome estava na nossa caixa de mensagens | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن إسمك كان في فاتورتنا |
Tudo o que sei é que o meu trabalho é tirar-te daqui. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن مهمتي هي إخراجك من هنا |
Tudo o que sei é que o Marcus Ayers é um paranoico e um assassino. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أن "ماركس إيرس" مريض بجنون العظمة و أنه قاتل |
o que sei é que o Boyd Crowder nos roubou à descarada, e o Arlo o ajudou. | Open Subtitles | ما أعرفه أن " بويد كراودر " سطى على هذه النقطة بالكامل و " آرلو " ساعده بذلك |
Tudo o que sei é que o Jasper hoje me salvou a vida. | Open Subtitles | ما أعرفه أن جاسبر أنقذ حياتي الليلة |
Tudo o que sei é que o exército apareceu no dia seguinte, e confiscou toda a nossa pesquisa. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن الجيش أظهر في اليوم التالي وصادروا كل من بحثنا. |
Tudo o que sei, é que o Cyrus vai apanhar a pena de morte enquanto eu fico com a Oval, e não quero isso. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن سايروس سينال عقوبة الإعدام بينما أنا أخذ البيضوي وأنا لا أريد ذلك |
Gumus. Tudo o que sei é que o seu marido é uma prioridade para a Interpol e deram-nos ordem para detê-lo. | Open Subtitles | "غوميز" كل ما أعرفه هو أن زوجك مطلوب بشدّة من الأنتربول |
Tudo o que sei é que o Clark é definitivamente inocente. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هو أن كلارك بريء بالتأكيد |
Tudo o que sei é que o Quinn safou-me de um aperto quando estava enrascado. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّ (كوين) ساعدني في الخروج من مأزق وقت الشدّة |
o que sei é que o Hiro e o Hesse respondem-te a ti, isso significa, no mínimo, que és cúmplice da morte dos meus pais. | Open Subtitles | ما أعرفه أنّ كلٌّ مِن (هيرو) وَ (هيس) استجابا لك، مما يعنيّ، أنّك على أقل تقدير متواطئ في مقتل أبويّ |
Tudo o que sei é que o técnico escolhe a programação a partir de hoje. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ان مدربنا سيختار التشكيلة الاساسية اليوم |
Tudo o que sei é que o meu pai queria que a encontrasse. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ... . ان ابي يريدني ان اجد هذه |