O que sugere que façamos? | Open Subtitles | ماذا تقترح علينا بأن نفعل في هذا الشأن ؟ |
Mas tenho que lhe dizer, sem uma ligação directa, O que sugere que façamos, comandante Boden? | Open Subtitles | لكن يجب أن أخبرك , من دون رابط مباشر ماذا تقترح أن نفعل أيها الرئيس بودن؟ |
Eu sinto muito. O que sugere que façamos? | Open Subtitles | أنا في شدة الأسف ماذا تقترح أن نفعل؟ |
Diga, Tenente, O que sugere que façamos? | Open Subtitles | أخبريني، ملازم أول ماذا تقترحين أن نفعله؟ |
O que sugere, Profion? | Open Subtitles | ما الذي تقترحه يا بروفيون؟ |
Ele tem bons ossos, O que sugere boa respiração? | Open Subtitles | هل جسمه متناسق؟ . مما يوحي أنه حسن السلوك |
Então O que sugere? | Open Subtitles | ماذا تقترح إذن؟ |
Bom, O que sugere? | Open Subtitles | اذن, ماذا تقترح ؟ |
- E O que sugere? | Open Subtitles | هذا ما نؤمن به- و ماذا تقترح ؟ - ...أنا أقترح |
O que sugere? Uma troca? | Open Subtitles | ماذا تقترح انت ان نقوم بنزهة؟ |
O que sugere que façamos? Dar-lhe umas palmadas? | Open Subtitles | الآن ماذا تقترح أن نفعل ؟ |
- O que sugere que façamos? | Open Subtitles | ماذا تقترح أن نفعل؟ |
O que sugere que façamos, Woodward? | Open Subtitles | ماذا تقترح أن نفعل؟ |
- O que sugere? | Open Subtitles | حسنا, ماذا تقترح يا سيدى ؟ |
- O que sugere, Sra. Advogada? | Open Subtitles | ماذا تقترحين أن نفعل يا سيادة المحامية ؟ |
Aquela vaca enganou-me. Bem, Presidente, O que sugere que façamos? | Open Subtitles | هذه العاهرة أوقعت بي. حسنا, سيدتي الرئيسة, ماذا تقترحين أن نفعل الآن؟ |
O que sugere? | Open Subtitles | ما الذي تقترحه ؟ |
Mas veja aqui, tem dois anéis grossos de seguida... O que sugere que, no último Inverno, esta árvore se alimentou bastante bem. | Open Subtitles | هناك نوعان من الحلقات العريضة على التوالي مما يوحي بأن الشتاء الماضي تغذت هذه الشجرة بشكل جيد جداً |
Até seguram nas coisas com as duas mãos, O que sugere que entre a multidão não se encontram só canhotos. | Open Subtitles | في دهشة، يأخذ الناس الأشياء بكلتا اليدين. مما يشير إلى وجود أشخاص غير عُسر في هذا الحشد الهائج. |
O que sugere que a vítima tentou defender-se. | Open Subtitles | والتي تشير الى ان الضحية .كانت تدافع عن نفسها |
Transmitiu durante alguns segundos antes de perdermos o sinal, O que sugere que atravessou. | Open Subtitles | كان يرسل لثوانى قبل ان نفقد الإشاره مما يقترح انه مر من خلاله |
O que sugere, Sra. Walker? | Open Subtitles | ما الذي تقترحينه يا سيدة (والكر)؟ |
A secção cruzada é redonda,O que sugere ser de origem Mongolóide. Espere. | Open Subtitles | قسم التقاطع ملتف، الذي يشير إلى أنّه منغولي في الأصل |
É uma mensagem muito difícil de aceitar, porque O que sugere é que precisamos de fazer as coisas de modo diferente. | TED | هذه رسالة صعبة، لأن ما تقترحه هو الحاجة إلى القيام بالأشياء بطريقة أخرى. |
Não recebi nenhum contacto do Departamento de Estado, O que sugere que eles não estejam cientes do que aconteceu. | Open Subtitles | لم أتلقَ أيّ إتصال من وزارة خارجيتكم. والذي يوحي أنّهم لا يعلمون بمجريات الأمور. |
Alguns antigos, outros desconhecidos para mim, O que sugere que tenham vindo da imaginação dela. | Open Subtitles | رموز قديمة، وغير معروفة بالنسبة لي وهذا يقترح بأنها جائت من مُخيلتها |