Querem ouvir o que tenho a dizer sobre ele? | Open Subtitles | هل تريد أن تسمع ما لدي لأقوله حوله؟ |
Eis o que tenho a dizer a todos os ouvintes. | Open Subtitles | إلى جميع مستمعينا, هذا ما لدي لأقوله. |
o que tenho a dizer deve ser dito a todos os interessados. | Open Subtitles | ما سأقوله يجب أن يكون لجميع الأطراف المعنية. |
Ouve o que tenho a dizer. Não me faças responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أسمعي ما أريد قوله لا تجعليني أجيب على هذا السؤال |
Todos fizeram um juramento! Oiçam o que tenho a dizer. | Open Subtitles | لقد أقسمتم جميعاً يمين ولاء، استمعوا لما سأقوله |
o que tenho a dizer, só vai demorar uns cinco minutos. | Open Subtitles | لكن ما سأقول لن يتطلب .إلا خمس دقائق , لذا |
Embora ache que devas repensar... depois de ouvir o que tenho a dizer. | Open Subtitles | على الرغم من اني اظنك ستعيد النظر بعدما تسمع ما ساقوله لك |
na entrada do ginásio, eis o que tenho a dizer: | Open Subtitles | على حافة المدرسة المتوسطة هذا ما يجب أن أقوله |
É tudo o que tenho a dizer. | Open Subtitles | هذا كل مالدي لأقوله |
É bom que ele te trate bem, é só o que tenho a dizer. | Open Subtitles | أنت معجبة به صحيح، هذا كل ما لدي لأقوله |
É tudo o que tenho a dizer sobre o assunto. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي لأقوله حول هذا الموضوع. |
Dar-mo-lo-eis, quando ouvirdes o que tenho a dizer. | Open Subtitles | سًتُعطيه لي عندما تسمعين ما لدي لأقوله. |
Sei que não temos uma lugar especial, por isso o que tenho a dizer fica nesta sala. | Open Subtitles | أعلم أننا لا نملك غرفة لتداول المعلومات الحساسة جاهزة، لذا ما سأقوله سيظل في هذه الغرفة. |
Hoje fizemos magia, é tudo o que tenho a dizer. | Open Subtitles | قمنا بعمل رائع اليوم، وهذا كل ما سأقوله. |
o que tenho a dizer é para Caspar, não para você. | Open Subtitles | ما سأقوله هو لكاسبر ، وليس أنت |
Rezo para que não tenha e é tudo o que tenho a dizer. | Open Subtitles | أتمنى أن يخطئك وهذا كل ما أريد قوله |
Ela vai querer ouvir o que tenho a dizer. | Open Subtitles | من مصلحتها أن تسمع ما أريد قوله |
É só o que tenho a dizer. Dá-me uma oportunidade! | Open Subtitles | و هذا ما أريد قوله إمنحيني فرصة ثانية |
Dou-te uma hipótese. - Mas primeiro ouve o que tenho a dizer. | Open Subtitles | و لكن اولاً استمع لما سأقوله - تكلمي - |
Oiça o que tenho a dizer. | Open Subtitles | استمع لما سأقوله |
Porquê não ouvir o que tenho a dizer? | Open Subtitles | لم لا تستمع لما سأقوله الآن؟ |
É que sei que quando ouvires o que tenho a dizer vais perceber que não sou a pessoa que achas que sou. | Open Subtitles | هذا لأني... اعرف أنك حينما تسمع ما سأقول... ستدرك أني لست الشخص الذي تظنه |
É só o que tenho a dizer. | Open Subtitles | هذا كل ما سأقول. |
o que tenho a dizer tem a ver com a pobre Lydia. | Open Subtitles | ما ساقوله يتعلق بالمسكينة ليديا |
Você não vai sair daqui de mãos vazias sem ouvir o que tenho a dizer. | Open Subtitles | أنت لن تخرج خالي اليدين بدون الإستماع إلى ما يجب أن أقوله |
É só o que tenho a dizer. | Open Subtitles | هذا كل مالدي لأقوله. شكرا لك، كابتن (بريليز) |