Tudo o que tenho que fazer é manter os meus objectivos e trabalhar no duro... | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو أن أحدد أهدافي وأعمل بجد |
Tudo o que tenho que fazer é conseguir uma entrevista exclusiva contigo. | Open Subtitles | كل ما عليّ فعله أن أحصل على مقابلة حصرية منك حقاً ؟ |
Esqueça isso. Apenas me diga o que tenho que fazer. | Open Subtitles | لا تهتم بأمر ذلك، قل لي فقط ماذا علي أن أفعل |
Este site do hospital diz que posso ganhar até 700$, e tudo o que tenho que fazer é ser infectada com dengue. | Open Subtitles | موقع تلك المستشفى يقول إنه يمكنني الحصول على 700 دولار وكل ما يجب علي فعله هو أن أصاب بحمى الضنك |
o que tenho que fazer para confiares em mim? | Open Subtitles | ماذا عليّ أن أفعل لأجعلك تثق بي ؟ |
Ofereceram-me dinheiro, muito dinheiro. E tudo o que tenho que fazer é levar-te até eles. | Open Subtitles | لقد عرضوا علي المال، المال الحقيقي وكلّ ما يجب أن أفعله هو أن أجلبك لهم |
Eu sei o que tenho que fazer agora. Tu vais entrar na esquadra e confessar ter matado o teu agente de liberdade condicional. | Open Subtitles | اعلم ما علي فعله الآن، ستذهب إلى مركز الشرطة |
Espera, então estás a dizer-me que se eu alguma vez quiser fugir de algo, tudo o que tenho que fazer é tirar uma pausa para fumar? | Open Subtitles | هل تعنين أنه كلما أردت أن أخرج من شيء كل ما علي فعله أن آخذ استراحة تدخين؟ |
Veja, tudo o que tenho que fazer é não falar a verdade para ninguém que me pergunte. | Open Subtitles | كل ما علي فعله هو ان لا أخبر احد حول مرضي فحسب |
Tudo o que tenho que fazer é achar uma caminho para a mente deste miúdo. | Open Subtitles | إذن كل ما عليّ هو إيجاد طريقي داخل عالم هذا الفتى |
Diz-me o que tenho que fazer para merecer a tua confiança... e fá-lo-ei. | Open Subtitles | أخبرني ما عليّ فعله لأكسب ثقتك، و سأفعله |
E tudo o que tenho que fazer é não dizer nada sobre uma pintura à minha mãe e ao meu pai? | Open Subtitles | وكلّ ما عليّ فعله هو ألاّ أقول شيئا عن لوحةٍ ما لأمّي وأبي؟ |
o que tenho que fazer. Dizes me o que tenho de fazer. | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل فقط أخبريني ماذا علي أن أفعل |
o que tenho que fazer para ter um pouco de intimidade aqui? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل لأحصل على مشاعر صادقة |
Temo que se os deixar partir, o que tenho que fazer, vou simplesmente acabar a lutar os mesmos homens outra vez quando me dirigir a Albany. | Open Subtitles | أخشى، أن أدعهم يرحلون، وهذا ما يجب علي وسأقتل فقط نفس الرجال ثانية حين أتجه نحو ألبني |
Por favor, digam-me o que tenho que fazer para sair daqui. | Open Subtitles | إنظروا يا رفاق رجاء أخبروني ما يجب علي فعلة كي أخرج من هذا المكان |
De qualquer maneira, o que tenho que fazer para elas entrarem pela porta? | Open Subtitles | على كلّ حال إذا، ماذا عليّ أن أفعل لألفت إنتباهكنّ ؟ |
O que fiz é vosso, o que tenho que fazer é vosso. | Open Subtitles | ماذا فعلت لك... ...ما يجب أن أقوم به هو لك. |
Tudo o que tenho que fazer é ficar aqui especado até ficar tudo limpo. | Open Subtitles | كل ماعلي القيام به الآن هو الوقوف امامها حتى تخرج الملابس نظيفةً |
Tu fazes o que fazes, e eu o que tenho que fazer. | Open Subtitles | أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به |
Vou fazer o que tenho que fazer. | Open Subtitles | سأقوم بما يجب علي فعله. |
Já lhe disse o que tenho que fazer. | Open Subtitles | أخبرتك بما عليّ فعله (ديريك)، نعرف أين مكانك نحن قادمون الآن |
Não me vais dizer mais o que tenho que fazer, Steve. | Open Subtitles | أنت لا تقول لي ماذا "أفعل بعد الآن يا "ستيف |
Claro. Agora vou fazer o que tenho que fazer. | Open Subtitles | بالتأكيد، والآن أفعل ما يتوجب علي |
Dou-me conta de que o que tenho que fazer é marcar uma meta para o futuro e averiguar o que quero fazer com a minha vida. | Open Subtitles | و أدركت بأنه ما يجب علي فعله , هو تخطيطي لهدف مستقبلي... ...و أكتشف ماذا يجب علي أن افعله بحياتي. |