"o que tenho que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما علي
        
    • ما عليّ
        
    • ماذا علي أن
        
    • ما يجب علي
        
    • ماذا عليّ أن
        
    • ما يجب أن
        
    • ماعلي
        
    • بما علي
        
    • بما يجب علي
        
    • بما عليّ
        
    • لي ماذا
        
    • ما يتوجب علي
        
    • ماذا يجب علي
        
    Tudo o que tenho que fazer é manter os meus objectivos e trabalhar no duro... Open Subtitles كل ما علي فعله هو أن أحدد أهدافي وأعمل بجد
    Tudo o que tenho que fazer é conseguir uma entrevista exclusiva contigo. Open Subtitles كل ما عليّ فعله أن أحصل على مقابلة حصرية منك حقاً ؟
    Esqueça isso. Apenas me diga o que tenho que fazer. Open Subtitles لا تهتم بأمر ذلك، قل لي فقط ماذا علي أن أفعل
    Este site do hospital diz que posso ganhar até 700$, e tudo o que tenho que fazer é ser infectada com dengue. Open Subtitles موقع تلك المستشفى يقول إنه يمكنني الحصول على 700 دولار وكل ما يجب علي فعله هو أن أصاب بحمى الضنك
    o que tenho que fazer para confiares em mim? Open Subtitles ماذا عليّ أن أفعل لأجعلك تثق بي ؟
    Ofereceram-me dinheiro, muito dinheiro. E tudo o que tenho que fazer é levar-te até eles. Open Subtitles لقد عرضوا علي المال، المال الحقيقي وكلّ ما يجب أن أفعله هو أن أجلبك لهم
    Eu sei o que tenho que fazer agora. Tu vais entrar na esquadra e confessar ter matado o teu agente de liberdade condicional. Open Subtitles اعلم ما علي فعله الآن، ستذهب إلى مركز الشرطة
    Espera, então estás a dizer-me que se eu alguma vez quiser fugir de algo, tudo o que tenho que fazer é tirar uma pausa para fumar? Open Subtitles هل تعنين أنه كلما أردت أن أخرج من شيء كل ما علي فعله أن آخذ استراحة تدخين؟
    Veja, tudo o que tenho que fazer é não falar a verdade para ninguém que me pergunte. Open Subtitles كل ما علي فعله هو ان لا أخبر احد حول مرضي فحسب
    Tudo o que tenho que fazer é achar uma caminho para a mente deste miúdo. Open Subtitles إذن كل ما عليّ هو إيجاد طريقي داخل عالم هذا الفتى
    Diz-me o que tenho que fazer para merecer a tua confiança... e fá-lo-ei. Open Subtitles أخبرني ما عليّ فعله لأكسب ثقتك، و سأفعله
    E tudo o que tenho que fazer é não dizer nada sobre uma pintura à minha mãe e ao meu pai? Open Subtitles وكلّ ما عليّ فعله هو ألاّ أقول شيئا عن لوحةٍ ما لأمّي وأبي؟
    o que tenho que fazer. Dizes me o que tenho de fazer. Open Subtitles ماذا علي أن أفعل فقط أخبريني ماذا علي أن أفعل
    o que tenho que fazer para ter um pouco de intimidade aqui? Open Subtitles ماذا علي أن أفعل لأحصل على مشاعر صادقة
    Temo que se os deixar partir, o que tenho que fazer, vou simplesmente acabar a lutar os mesmos homens outra vez quando me dirigir a Albany. Open Subtitles أخشى، أن أدعهم يرحلون، وهذا ما يجب علي وسأقتل فقط نفس الرجال ثانية حين أتجه نحو ألبني
    Por favor, digam-me o que tenho que fazer para sair daqui. Open Subtitles إنظروا يا رفاق رجاء أخبروني ما يجب علي فعلة كي أخرج من هذا المكان
    De qualquer maneira, o que tenho que fazer para elas entrarem pela porta? Open Subtitles على كلّ حال إذا، ماذا عليّ أن أفعل لألفت إنتباهكنّ ؟
    O que fiz é vosso, o que tenho que fazer é vosso. Open Subtitles ماذا فعلت لك... ...ما يجب أن أقوم به هو لك.
    Tudo o que tenho que fazer é ficar aqui especado até ficar tudo limpo. Open Subtitles كل ماعلي القيام به الآن هو الوقوف امامها حتى تخرج الملابس نظيفةً
    Tu fazes o que fazes, e eu o que tenho que fazer. Open Subtitles أنت تقوم بما تقوم به وأنا اقوم بما علي القيام به
    Vou fazer o que tenho que fazer. Open Subtitles سأقوم بما يجب علي فعله.
    Já lhe disse o que tenho que fazer. Open Subtitles أخبرتك بما عليّ فعله (ديريك)، نعرف أين مكانك نحن قادمون الآن
    Não me vais dizer mais o que tenho que fazer, Steve. Open Subtitles أنت لا تقول لي ماذا "أفعل بعد الآن يا "ستيف
    Claro. Agora vou fazer o que tenho que fazer. Open Subtitles بالتأكيد، والآن أفعل ما يتوجب علي
    Dou-me conta de que o que tenho que fazer é marcar uma meta para o futuro e averiguar o que quero fazer com a minha vida. Open Subtitles و أدركت بأنه ما يجب علي فعله , هو تخطيطي لهدف مستقبلي... ...و أكتشف ماذا يجب علي أن افعله بحياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more