Tudo o que tens a fazer é ir lá, tirar o sistema orientação e ir embora. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو القفز الى هناك وجمع نظام التوجيه والخروج |
- tudo o que tens a fazer é manter a boca fechada. - Tudo o que fiz foi dizer a verdade. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو ابقاء فمك مغلقا كل مافعلته هو قول الحقيقة |
Maneira mais rápida de chegar a detective... e tudo o que tens a fazer é enterrar o teu parceiro. | Open Subtitles | الطريقة الأسرع لدرع ذهبي وكل ما عليك فعله هو دفن شركائك |
Faz o que tens a fazer. Eu seguro o castelo. | Open Subtitles | افعل ما عليك القيام به سأعمل علي تأمين القلعه |
Faz o que tens a fazer e segue a tua vida. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك فعله لكن بعد ذلك عش حياتك |
Se me queres fora daqui, tudo o que tens a fazer é provar que o Darwin é inocente. | Open Subtitles | انظر,اذا كنت تريدني اخرج كل ماعليك فعله هو أثبات أن داروين برئ |
Tudo o que tens a fazer é manter as tuas roupas vestidas. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الحفاظ على ملابسك جرا. |
se precisares de alguma coisa, o que tens a fazer é pedi-la. | Open Subtitles | لأنه.. إذا كنت بحاجة إلى مبلغ صغير ما عليك فعله هو الطلب |
Sabes o que tens a fazer, não é? | Open Subtitles | حسنا تعرفين ما عليك فعله صحيح ابق بعيدا عنا |
Lembra, o que tens a fazer é passar o dia de hoje. | Open Subtitles | تذكر كل ما عليك فعله هو أن تجعل اليوم يمر |
Tudo o que tens a fazer é seguir este túnel e estarás em casa não tarda nada. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله و ان تتبع هذه القناة و سوف تكونون في قريتكم خلال وقت قصير حالما نكون في الداخل انت سوف تغرق القناة |
Olha, quando estiveres apavorado tudo o que tens a fazer é gritar por socorro | Open Subtitles | اسمع عندما تخاف فكل ما عليك فعله هو أن تصرخ طلباً للمساعدة |
Tudo o que tens a fazer é mostrar-te zangado, e ele tira as minhas fotografias num instante. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله إذهب وأوسعه ضرباً بعدها سوف يزيل صورتي من الموقع |
Faz... faz o que tens a fazer e telefona-me quando puderes. | Open Subtitles | فقط... افعل ما عليك فعله واتصل بى عندما تستطيع, اتفقنا؟ |
Tudo o que tens a fazer é essa coisinha de nada. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو الإستمرار في هذا العمل يا رجل |
Faz o que tens a fazer, aqui estará tudo bem. | Open Subtitles | افعلي ما عليك القيام به. سوف يكون كل شيء هنا على ما يرام. |
Sabes o que tens a fazer. | Open Subtitles | أظن أنك تعرف ما عليك القيام به |
Krumitz, por favor, mostra a lista. Sabes o que tens a fazer. | Open Subtitles | كروميتز أسحب القائمة أنت تعرف ما يتوجب عليك فعله عمل جيد |
Faz o que tens a fazer, mas precisamos de leite. | Open Subtitles | افعل ما يتوجب عليك فعله ولكن يلزمنا الحليب |
Tudo o que tens a fazer é ficar aí parada e deixares-me olhar para ti. | Open Subtitles | كل ماعليك فعله الان الوقوف مكانك وان تدعيني انظر إليك |
Faz o que tens a fazer. Mas compreendes que ela está morta. Certo? | Open Subtitles | تقوم بما عليك القيام به لكنك تفهم أنها ميّتة، صحيح؟ |
Faz o que tens a fazer e eles ficam bem. | Open Subtitles | قم بما يتوجب عليك فعله وسوف يكونون بخير |
Faz o que tens a fazer. | Open Subtitles | اقضِ ما أنتَ قاضٍ |
Sabes o que tens a fazer lá. | Open Subtitles | تعرف ما ستفعل هناك. |
Se ouvires exactamente o que aconteceu, podes fazer o que tens a fazer. | Open Subtitles | اسمع التفاصيل و بعدها افعل ما يحلو لك |
Maguire, faz o que tens a fazer. Encontra-os. | Open Subtitles | ماجوير ، افعل ماينبغى عليك فلتجدهم |